فعل استمراري : قطع كردن ، پاره كردن
break* (off) (with); (с принципами, учением и т. п. тж.) desert (d.)
порвать дипломатические отношения — break* off diplomatic relations
несовер. парываць
разрываць
порывать отношения с кем-либо — парываць (разрываць) адносіны з кім-небудзь
парываць
несов κόβω, διακόπτω.
с чем-тоszakítani v-vel
несов.
см. порвать 2.
см. порвать 2)
несов., с + твор. п.
romper (непр.) vi (con)
(пре)кидати
-haribu, -vunja;
порыва́ть дру́жбу с — -tangua urafiki
несов.) күч.туктату, өзү; п. дипломатические отношения дипломатик мөнәсәбәтләрне өзү
несов.порвать
uzmoq
rompere (con qd, qc)
нсв
(связи, отношения) romper vt
přerušovat
несов. порывать, сов. порвать
поривати, порвати, розривати, розірвати
- порываться
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor