БОЖИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Агнец Божий | Baranek Boży |
Агнец Божий | Baranku Boży |
Агнец Божий, который | Baranku Boży, który |
Агнец Божий, который | Baranku Boży, który gładzisz |
Агнец Божий, который забирает | Baranku Boży, który |
Агнец божий, умерший за | Baranku Boży, który |
Агнец божий, умерший за | Baranku Boży, który gładzisz |
Агнец божий, умерший за грехи | Baranku Boży, który gładzisz grzechy |
Агнец божий, умерший за грехи наши | Baranku Boży, który gładzisz grzechy świata |
Ангел божий | Boży Anioł |
Ангел божий спускается | Boży Anioł zstępuje |
Ангел божий спускается с | Boży Anioł zstępuje z |
Благословенный Иисус, Господи, Сыне Божий | Błogosławiony Jezus, Syn Boga |
Благословенный Иисус, Господи, Сыне Божий | Błogosławiony Jezus, Syn Boga Ojca |
Божий | Boga |
БОЖИЙ - больше примеров перевода
БОЖИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Пожалуйста, ангел Божий... ничего больше не говори. | Już nic nie mów. |
О, сейчас всё вижу ясно как божий день. Затем Сид сказал... | Następnie rozmawialiście o obiedzie a potem Sid powiedział... |
"Ясно как божий день." | Niezłe dałeś przedstawienie. Co za bzdury! |
"Божий мир в человеке. " | "Królestwo Boga jest w nas." |
Может, нас сотворили и не похожими на образ божий, но Стелла, мы долго шли по пути прогресса. | Może jesteśmy dalecy od ideału jakim chciałby nas widzieć Bóg lecz, Stello, siostro moja ale przecież istnieje jakiś postęp. |
Дружок, не путай божий дар с яичницей! | Nie lubię być wykorzystywany. |
И не стыдно вам, что родились на свет божий! | Nie wstydzicie się, że istniejecie, co? ! |
Это ясно как божий день. | Przecież widać to jak na dłoni. |
Младенец стал мужчиной. Я уверен, этот человек - Сын Божий. | A mężczyzna ten, teraz to wiem, jest Synem Bożym. |
Я знаю всё, что происходит в этом здании каждый божий день. | Wiem o wszystkim, co dzieje się w tym budynku. W każdym wydziale i na każdym piętrze. Każdego dnia roku. |
Благословенный Иисус, Господи, Сыне Божий! | Błogosławiony Jezus, Syn Boga Ojca. |
Обрушить на них в воскресенье гнев Божий, в надежде, что его хватит на всю неделю. | Trzeba przez tą godzinę tak ludźmi wstrząsnąć, aby starczyło na pozostałe dni tygodnia. |
Ангел божий сообщил Марии что она понесла от Духа Святого. | Anioł Pański zwiastował Marii. A ona poczęła za sprawą Ducha Świętego. |
Людской суд может ошибиться, но суд божий.. ..выявит всё. | Ludzka sprawiedliwość jest zawodna, ale boska - nieomylna! |
Отец Небесный, Благословенный Сыне Божий. | Ojcze w niebiesiech, i Jezusie, czy on może być błogosławionym... |