АЙСБЕРГ ← |
→ АКАДЕМИЧЕСКИЙ |
АКАДЕМИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
академик | académica |
Академик | Académico |
Академик | o Académico |
академик | um académico |
Академик Седых | Académico Sedikh |
Академик Седых | o Académico Sedikh |
АКАДЕМИК - больше примеров перевода
АКАДЕМИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Академик Седых | Académico Sedikh |
Это случилось в Москве, летом 1946 года, когда знаменитый астрофизик Академик Седых решил лететь на Луну | Isto aconteceu em Moscovo, no verão do 1946,... quando o conhecido astrofísico, o Académico Sedikh, decideu voar para a Lua |
Конструктор первого ракетоплана Академик П. И. Седых | O constructor do primeiro foguete, o Académico P. I. Sedikh |
На пятой минуте полета, за 80 клм. от Земли Академик Седых выключил взрывы и в тот же миг астронавты потеряли весомость | Aos cinco min. do vôo, a 80 Km da Terra, o Académico Sedikh desconectou os motores e os astronautas sentiram os efeitos da microgravedade |
Академик около 30 лет желает встретить женщину интересующуюся Моцартом, Джеймсом Джойс и садомазохизмом. | "Universitário trintão deseja conhecer mulher interessada em Mozart, James Joyce e sodomia." |
Он академик, книжный червь, а не практик. | Ele é um erudito, não se desloca ao terreno. |
Я могу только воображать, что вы думаете обо мне... скучный академик средних лет, потеющий под жарким солнцем Райзы, разбазаривает время, рассказывая вам о том, чего вы совсем не хотите слышать. | Imagino o que devem pensar de mim, um académico de meia idade, chato, a transpirar sob os sóis quentes de Risa, a perder o seu tempo, contando-vos coisas que não querem ouvir. |
Я академик. | Sou um académico. |
Похож, что у нас есть академик сановник в аудитории. | Parece que temos alguns dignitários académicos no público. |
Академик? | Acadêmico? |
Британский подданный, бывший академик, разведен, пенсионер. | Cidadão britânico, professor aposentado, divorciado, paga pensão. |
Доктор Дуэйн Соттер, академик, активно пишущий об иммиграционной политике; | O Dr. Dwayne Sotter, um académico que escreveu muito sobre política de imigração, |
Я, может быть, не Академик, но я джентльмен | Posso ainda não ser um acadêmico, mas sou um cavalheiro. |
Я не прекрасная поэтесса, я - академик. | Não sou nada, sou uma académica. |
Ладно, он... он брутальный академик. | Ele é um académico brutal. |