нрч
(много времени тому назад) há muito (tempo), faz tempo, há tempos; já não é sem tempo
••
ДАВНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
= давным давно | Há muito tempo |
А как давно | E há quanto tempo |
А ты давно | Há quanto tempo és |
А ты давно | Há quanto tempo estás |
А ты давно здесь | Há quanto tempo estás aqui |
А ты давно здесь? | Há quanto tempo estás aqui? |
бы давно все возвратил | tinha reparado em vocês há muito tempo |
бы не это, я бы давно | não fosse por isso, já tinha |
бы потеряли свою работу давным-давно | não tinhas emprego há muito tempo |
бы уже давно были | Já estaríamos |
бы уже давно были в | Já estaríamos em |
бы уже давно были в Бостоне | Já estaríamos em Boston |
бы уже давно это | o terias feito há muito tempo |
бы уже давно это | terias feito há muito tempo |
был давно | foi há bastante tempo |
ДАВНО - больше примеров перевода
ДАВНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я здесь уже давно. | Já estou aqui há muito tempo. |
- Давно бы так. | - Já era tempo. |
Вам поручалось вовремя начать революцию, тогда над Фридонией давно бы развевался наш флаг. | Se tivesse começado a revolução como planeado, já teríamos Freedonia sob os nossos domínios. |
Я давно должен был вернуться. | Já devia estar aqui há muito tempo. |
Наш разговор уже давно мог бы закончиться. | A nossa conversa podia ter acabado há muito tempo. |
Ты сказал мне продать их давным-давно. | Disseste-me para vendê-las há muito tempo. |
- Это было давно. | Já desapareceu há muito. |
- Я ничего не думаю но я слышала там звуки борьбы не так давно. | - Não acho nada, mas ouvi uma grande luta lá dentro há bocado. |
- Давно. | - Há muito tempo. |
- Давно вы в этих местах? | - Está aqui há muito tempo - Não. |
Я это давно пережил. | Isso passou-me há muito tempo! |
Не уходи! Я так давно планировала эту встречу. | É um prazer vê-la de novo, menina Tremont. |
Мариночка, я давно так хорошо не спал | Marínochka, faz muito que não tinha dormido tão bem. |
- Мы очень давно не виделись. | - Não nos encontramos há anos. |
И как давно это у вас с Дэвидом? | Há quanto tempo dura isto com o David? |