МУРЛЫКАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МУРЛЫКАТЬ фразы на русском языке | МУРЛЫКАТЬ фразы на сербском языке |
мурлыкать | da prede |
мурлыкать | prede |
мурлыкать | predeš |
МУРЛЫКАТЬ - больше примеров перевода
МУРЛЫКАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МУРЛЫКАТЬ предложения на русском языке | МУРЛЫКАТЬ предложения на сербском языке |
Мардж, я прошу сыграть ярость а ты продолжаешь мурлыкать! | Mardž. Mardž! Tražim od tebe èistokrvni bijes... a ti mi daješ siktavu prièicu. |
И могла сидеть у меня на коленках целый день и мурлыкать. | Sela bi u moje krilo i jednostavno predela ceo dan. |
От твоего голоса моя киска начинает мурлыкать. | MOJA MAÈKICA JE ODMAH POÈELA DA PREDE. |
Романтичная музыка, как бывает в кино, не звучала, так что пришлось мурлыкать мотив. | Nije bilo romantiène muzike kao u filmovima. |
И тогда Нина сказала, чтоб я перестал мурлыкать. | Rekla je da prestanem. |
А потом я снова начал мурлыкать чисто бессознательно. | Opet sam poèeo, ne shvatajuæi. |
Его голос мог заставить росомаху мурлыкать как котенок, а его костюмы были так изящны, что по сравнению с ним Синатра выглядел как бомж. | Imao je glas od kojeg su ljudi drhtali. I odjela na kojima bi mu i Sinatra zavidio. |
Ну что, теперь ты будешь мурлыкать или что? | I sad æeš da mi predeš, ili šta? |
Ты умеешь мурлыкать? | Da li umeš i da predeš? |
Жать на газ, пока мотор не начнет мурлыкать. | Pumpanje gasa dok motor ne zaprede. |
я почешу старухе за ухом, и скоро она будет лежать у меня на коленях и мурлыкать, как кошечка. | Ne uzbuðuj se Pep, poèešaæu staru curu baš tamo gde je svrbi uskoro æe da prede kao maèkica. |
Этот мощный двигатель может мурлыкать, как крадущаяся пума , но в этот раз, Дерек, ты серьезно перегрел мой двигатель, и мне понадобится несколько кругов для охлаждения мотора, когда ты вернешься, если ты понимаешь, о чем я. | Ova prvorazredna makina, možda prede kao maèka na teranju, ali ovog puta, Dereèe, ozbiljno si pregrejao moje motore, i biæe mi potrebno malo sporije vožnje kad se vratiš, ako me kapiraš. |
Зак продолжает мурлыкать, мисис Хек! | Zek ne prestaje da prede gðo Hek! |
Хорошо,Хенри.Он может мурлыкать. | -U redu je, Henri. |
Ты можешь мурлыкать столько, сколько пожелаешь. | Predi koliko hoæeš. |
МУРЛЫКАТЬ - больше примеров перевода