ВОПЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ваш вопль | Vas urlik |
ваш вопль, мистер | Vas urlik, gospodine |
ваш вопль, мистер Кроссли | Vas urlik, gospodine Krosli |
вопль | urlik |
вопль | vrisak |
Вопль | Vrišteća |
вопль мой | moj vapaj |
Вопль смерти | Vrišteća Smrt |
вопль, мистер | urlik, gospodine |
вопль, мистер Кроссли | urlik, gospodine Krosli |
ВОПЛЬ - больше примеров перевода
ВОПЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Его восторженный вопль был слышен по всему континенту. | Na dnu nekog jarka, a krik njegovog otkriæa jasno se èuo preko cijele zemlje. |
- И? - Я... Я услышал ее вопль. | Ja, ja, èuo sam je da vrišti... |
А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. | А тада тада чујеш застрашујуће вриштање. |
"Вопль" . | URLIK |
Он научил меня использовать вопль ужаса. Мне понадобилось 18 лет, чтобы выучить его в совершенстве. | Naucio me je kako da koristim teror urlika. |
Очень хотелось бы услышать ваш вопль, мистер Кроссли. | Veoma bih voleo da cujem Vas urlik, gospodine Krosli. |
Я не верю в этот ваш вопль, мистер Кроссли. | Ne verujem u taj Vas urlik, gospodine Krosli. |
Вот на что похож вопль, только в тысячу раз сильнее! | Takav je urlik! Samo gori hiljadu puta! |
Вопль, он есть только у вас! | Urlik imas samo ti! |
Гунга умолял Гови повторить столь прекрасный вопль но тот не смог этого сделать. | Гунга је молио Гоувиа да понови предивни урлик, али Гоуви то није могао. |
Вопль одиноких мыслящих существ в холодной и безразличной пустыни космоса. | Vrisak razmišljanja raskalašnih biæa u hladnoæi i ravnodušnoj pustinji kosmosa. |
Человеческий вопль. | Ljudski krikovi. |
Они записали мой вопль и иногда в рекламе Звучат мои крики. | Što je i uradio. I u jednoj od reklama... Možete èuti moj vrisak. |
Купить "Мечту подростка", "Вопль подростка" и "Рвение подростка". | Casopise "Tinejdžerski san", "Tinejdžerski vrisak" i "Tinejdžerska para"? |
Давай. [ВОПЛЬ] Это от Джей Эдгара. | Hajde Ovo ti šalje Džej Edgar. Ko je sledeæi ? |