м.
1) (позвоночник) lomo m (у животных); columna vertebral, espina dorsal (у человека); raquis m (cient.)
2) перен. (вершина) cresta f, cima f
хребет волны — cresta de la ola
3) (горная цепь) cordillera f
горный хребет — cadena de montañas, sierra f
••
гнуть (ломать) хребет — trabajar sin enderezar el espinazo, desriñonarse, derrengarse
гнуть хребет перед кем-либо — doblar el espinazo ante alguien
ХРЕБЕТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
В этом Чатсворт Эстейт - хребет | Es lo esencial de Chatsworth |
В этом Чатсворт Эстейт - хребет | lo esencial de Chatsworth |
В этом Чатсворт Эстейт - хребет с | Es lo esencial de Chatsworth |
В этом Чатсворт Эстейт - хребет с | lo esencial de Chatsworth |
В этом Чатсворт-эстэйта хребет с поясницей | Es lo esencial de Chatsworth |
Голубой хребет | Blue Ridge |
Горный хребет | Montaña Extendida |
Гремучий хребет | Rattlesnake Ridge |
спинной хребет | eje de |
спинной хребет колониальной Америки | eje de los EE.UU. coloniales |
спинной хребет колониальной Америки | el eje de los EE.UU. coloniales |
твой хребет | tu columna |
тебе хребет | tu columna vertebral |
У меня есть хребет | Tengo agallas |
У тебя есть хребет | Tienes agallas |
ХРЕБЕТ - больше примеров перевода
ХРЕБЕТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
–азница между человеком и амебой в том, что у человека есть хребет. | La diferencia entre un hombre y un débil es el hecho que el hombre tiene determinación. |
"ачем √осподь даровал человеку хребет? | ¿Para qué Dios le dio determinación? |
А хребет гнул? | - ¿Ha trabajado con las manos? Claro. |
Сломал он и ребра и нос и хребет, такой от падения нанес себе вред. | Porque se rompió las costillas la nariz y la espalda en tal caída |
- Отрелять, когда выйдут на хребет! - Ясно! | No abráis fuego hasta que lleguen a la cima de esa cresta. |
Хребет будем пересекать, быстро и тихо. | Cruzaremos la cordillera rápido y sin ser vistos. |
Вы должны, вы должны, вы должны Взять его за хребет и скинуть оттуда. | En tierras lejanas de Italia |
Рано или поздно он сломает тебе хребет, мальчик мой. | Y tarde o temprano, eso te destrozará, muchacho. |
Хребет сломан, мой мальчик. | Tengo la columna destrozada, hijo. |
Я или сломаю ему хребет, или столкну с лестницы, я это заслуживаю. | O le rompo la espalda, o me deshago de él, lo que merezco. No creo que tenga alguna vértebra intacta. |
Страны, которым наиболее сильно угрожал нацизм, объединили усилия и поклялись освободить оккупированные территории и сломать хребет нацизму, уничтожить зло в зародыше и ликвидировать все подобные режимы. | Los países más inmediatamente amenazados por el Nazismo formaron una alianza y juraron liberar el territorio ocupado y de literalmente quebrar la columna vertebral del nazismo para extirpar el mal de raíz y liquidar los regímenes que había originado. |
Люблю я чи-чи-чи-чи-рони с самых ранних лет И от вкусной рыбы большой хребет. Я | Podría yo comerme un trozo de jamón una trucha grande y un buen salmón. |
Видишь тот главный хребет? | - ¿Ves la cima más alta? |
Я собираюсь сражаться за этот хребет | Voy hacia aquella cima. |
- Я тебе хребет сломаю! | No es suficiente, ¡verás! |