1. анат. spine, spinal column; (перен.) backbone
2. (горная цепь) mountain ridge / range
ХРЕБЕТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
В этом Чатсворт Эстейт - хребет | These are Chatsworth Estate's |
В этом Чатсворт Эстейт - хребет с | These are Chatsworth Estate's basic |
В этом Чатсворт-эстэйта хребет с поясницей | are Chatsworth Estate's basic essentials |
В этом Чатсворт-эстэйта хребет с поясницей | These are Chatsworth Estate's basic essentials |
восточный хребет | the east ridge |
Голубой хребет | Blue Ridge |
Горный хребет | Mountain range |
Гремучий хребет | Rattlesnake Ridge |
ему хребет | his spine |
Мелийский хребет | Melia Ridge |
перебраться через этот хребет | get over that ridge |
перебраться через этот хребет | s get over that ridge |
перебраться через этот хребет и | get over that ridge and |
перебраться через этот хребет и | s get over that ridge and |
перебраться через этот хребет и надрать | get over that ridge and kick |
ХРЕБЕТ - больше примеров перевода
ХРЕБЕТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
–азница между человеком и амебой в том, что у человека есть хребет. | The difference between a man and a jellyfish is the fact that a man has backbone. |
"ачем √осподь даровал человеку хребет? | What did God give him a backbone for? |
А хребет гнул? | Have you ever worked with your hands? Indeed I have. |
Сломал он и ребра и нос и хребет, такой от падения нанес себе вред. | Sure, his ribs and nose and back were broke from getting such a fall |
- Отрелять, когда выйдут на хребет! - Ясно! | Hold your fire till they get to the top of that ridge! |
Тедди Р и я, мы атаковали горный хребет... | Teddy R and me, we was charging up this ridge... |
Хребет будем пересекать, быстро и тихо. | Cross a ridge line, you do it fast and low. |
Взять его за хребет и скинуть оттуда. | Grab him and cast him from the cliffs |
Хребет сломан, мой мальчик. | The backbone's broken, my boy. |
А ты - хорёк, да я вырву твой хребет и положу сушиться на солнце, а потом из него сделаю... Да я тебя голыми руками порву! | I'll review a part, piece my face, then I'll put upir fath hang up in the sun and swink and fly in your... bunk and nobody calls me an idiot. |
Я или сломаю ему хребет, или столкну с лестницы, я это заслуживаю. | I'll either break the man's back or I'll push him off for good, which is what I deserve. |
Страны, которым наиболее сильно угрожал нацизм объединили усилия и поклялись освободить оккупированные территории и сломать хребет нацизму уничтожить зло прямо в зародыше и ликвидировать все подобные режимы. | The countries most immediately threatened by Nazism formed an alliance and pledged to liberate occupied territory and to break the back of Nazism to destroy the evil at its very source and liquidate all such régimes |
Позволим им пересечь хребет и устроим им сюрприз. | lets cross the ridge and surprize them go ahead |
И от вкусной рыбы большой хребет. | Or a healthy fish with a big backbone |
Видишь тот главный хребет? | - You see the main ridge? |