1. företeelse
en sällsynt företeelse--редкое явление
{²'up:enba:relse}2. uppenbarelse
Den heliga Birgittas uppenbarelser--явление Святой Биргитты
ЯВЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
временное явление | bara tillfälligt |
Дьявольское явление | inferno |
Дьявольское явление пятого | 5 inferno |
Необычное явление | ovanliga |
Необычное явление | ovanliga utslag |
Необычное явление в | får in ovanliga utslag |
Необычное явление в | in ovanliga utslag |
Необычное явление в | Vi får in ovanliga utslag |
Необычное явление в 20 | får in ovanliga utslag, 20 |
Необычное явление в 20 | in ovanliga utslag, 20 |
Необычное явление в 20 | Vi får in ovanliga utslag, 20 |
Необычное явление в 20 000 | får in ovanliga utslag, 20 000 |
Необычное явление в 20 000 | in ovanliga utslag, 20 000 |
нормальное явление | normalt |
обычное явление | vanligt |
ЯВЛЕНИЕ - больше примеров перевода
ЯВЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Интересное явление - женская карьера. | Lustigt, en kvinnas karriär. |
Итак, вы выбрали самое фантастическое, что пришло вам в голову. Страховые мошенничества - явление достаточно частое. | - Försäkringsbedrägeri är vanligt. |
Конечно, она начинает взрослеть и это естественное и здоровое явление, что она интересуется этими прелестными существами этим "противоположным полом". | Och det är bara naturligt och sunt att hon börjar intressera sig för de fascinerande varelser som kallas det motsatta könet. |
- Потеря контроля, психологическое явление. | -Man får stora skälvan. Psykiskt. |
И кроме того, даже Марлон Брандо вторичное явление. | För övrigt är Brando, Marlon, en slags biföreteelse. |
В ту ночь, когда я хоронил тела, случилось еще одно мистическое явление. | En natt, närjag gick och begravde döda, fick jag en sån där uppenbarelse igen. |
Вы должны помнить, мой милый, что здесь вы такая же белая ворона, такое же ненормальное явление, каким я был бы у "Брэтта". | Här är du lika iögonenfallande och avvikande som jag skulle vara på Bratt's Club. |
Электростатическая формация не частое явление. | -Såna anhopningar uppstår inte ofta. |
Явление Христа народу, Махоуни. | Minsann, minsann, Mahoney! |
Явление Гордона Коула! | In kommer Gordon Cole. |
Необычное явление в 20 000 километров справа по курсу. | Vi får in ovanliga utslag, 20 000 km styrbord. |
Мистер Дейта, это явление отражения... оказало бы оно тот же эффект на оружие типа дизраптора? | Mr Data, skulle reflektionen ha samma effekt på en sprängkanon? |
Мой анализ предполагает, что это даже не природное явление. | Enligt min analys är det inte ens ett naturligt fenomen. |
Плазменный шторм - явление редкое. | Plasmastormar är ovanliga. |
Однако, это явление приблизительно в 1.2 миллиона раз сильнее. | Men det är ungefär 1,2 miljoner gånger så intensivt. |