1. flämtar
hon flämtade efter luft--она не могла отдышаться ljuset flämtar--свечка (свет) мерцает
{²c'ip:ar}2. kippar
{kvä:vs}3. kvävs
det kändes som om jag skulle kvävas--было ощущение, что я сейчас задохнусь
{²st'år:knar}4. storknar
vi åt så vi storknade--мы так объелись, что чуть не задохнулись
ЗАДЫМЛЁННЫЙ ← |
→ ЗАЕЗД |
ЗАДЫХАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
задыхаться | i halsen |
задыхаться | kvävas |
задыхаться | kvävs |
ЗАДЫХАТЬСЯ - больше примеров перевода
ЗАДЫХАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не лучше ли офицерам работать, чем задыхаться в той дыре? | Och har officerarna det inte bättre om de arbetar? |
Я стала задыхаться и проснулась в холодном поту. | Jag börjar andas tungt och vaknar upp kallsvettig. |
Я уже начинаю задыхаться от неопределенности. | - Kände ni Margaret Krusemark? |
У нас не больше 10 минут пока мы не начнём задыхаться. | Vi har bara tio minuters andningstid kvar. |
А мы что, будем задыхаться? | Kommer vi att känna det som om vi, du vet, kvävs? |
Я старался об этом не думать... Но на прошлой неделе я ехал по шоссе и вспомнил о Мэри... И вдруг я стал задыхаться. | Jag måste ha förträngt det ur minnet eller något, för jag körde längs motorvägen förra veckan, och så började jag tänka på Mary, och helt plötsligt var det som om jag knappt kunde andas Jag menar, jag var... jag var... |
Когда перестанешь задыхаться, оно не так уж и плохо. | När man kommer förbi... kräkreflexen är det inte så dumt. |
Если я нахожусь рядом с собакой больше пяти минут я начинаю задыхаться. | Strupen svullnar igen på fem minuter! |
Он начал задыхаться за рулем. | Han kör... |
В противном случае, через несколько минут... они покроются сыпью и волдырями и начнут задыхаться. | Annars skulle de inom ett par minuter drabbas av sår och blåsor och börja kvävas. |
Они будут задыхаться от рыданий. | De kommer att lipa så att de knappt får luft! |
Одевают наручники, заставляют проглотить ключ... заклеивают рот и надевают пакет на голову... и оставляют задыхаться. | Du får handbojor och tvingas att svälja nyckeln. Du får tejp över munnen och en påse över huvudet och du blir kvävd. |
Задыхаться, занимаясь сексом. | Så att jag liksom skulle tigga om luft medan vi låg med varann. |
Заставьте её задыхаться. | När hon börjar rycka och även EEG't visar det så är det äkta om inte, ring polisen, för då är hon en galen mördare. |
Когда начнешь задыхаться помаши рукой, чтобы я это понял. | När du börjar få slut på luft så vevar du med armen, så att jag ser det. |