ПЕРЕБЫВАТЬ ← |
→ ПЕРЕВАЛЕЦ |
ПЕРЕВАЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бернарский перевал | Bernard Pass |
горный перевал | mountain pass |
Грозовой перевал | Wuthering Heights |
перевал | pass |
перевал Билби | take Bilbee Pass |
Перевал Засады | Ambush Alley |
Перевал Крок-дю-Лу | du Croc du Loup |
Перевал Лоло | lolo pass |
посещать Грозовой перевал | to visit Wuthering Heights |
посещать Грозовой перевал | visit Wuthering Heights |
Сен Бернарский перевал | St Bernard Pass |
Хайберский перевал | Khyber Pass |
Хайберский перевал | the Khyber Pass |
через перевал | the pass |
через перевал | through the pass |
ПЕРЕВАЛ - больше примеров перевода
ПЕРЕВАЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
♪ Грозовой перевал в твёрдой обложке ♪ | ♪ Hardback copy of Wuthering Heights ♪ |
Они готовят горцев к вторжению в Индию... через Хайберский перевал. | They are organizing the hillmen for a sweep through the Khyber Pass... down into the plains of India. |
Я хочу, чтобы ты пошёл к толстяку и сказал ему... что два европейца которые исследуют Хайберский перевал... вовсе не геологи, как они себя называют. | I want you to go to the fat man and say... that the two Europeans who are surveying the Khyber Pass... are not the geologists they claim to be. |
Это полк твоего отца. Ты должен присоединиться к нему, когда он пойдёт удерживать перевал. | It's your father's regiment you should be joining, as they go to hold the pass. |
Перевал Лестница В Небо | ASCENT TO HEAVEN PASS |
Перевал. Да. | - The pass. |
Что ты собираешься делать, если не сможем пройти через перевал? | What do you aim to do if we can't get through the pass? |
Перевал закрыт. | The pass is closed. |
У нас есть шанс пройти через перевал. | We got a chance to make it through the pass. |
Что он видел? Перевал был чист на всем пути. | Pass was empty as far as he went. |
Ты позволил лейтенанту пойти через перевал, зная, что там япошки, так ведь? | You let the Lieutenant walk right into that pass knowing there were Japs in it, didn't you? |
Концентрация войск противника движется назад через перевал. | Enemy troop concentration moving back through the pass. |
Нам надо попасть туда, милорд, на перевал Антуко. | There, milord, is where we must go. The pass of Antuco. |
Может лучше через перевал? | Wouldn't it be better to go through the mountain? |
Я ее вот так перенес через перевал . | Andi have carried her over the pass. |