ПЕРЕЖИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бы пережить | se dostaňme přes |
бы пережить это | se dostaňme přes tuhle |
бы пережить это закрытие | se dostaňme přes tuhle uzavírku |
бы пережить это закрытие И | se dostaňme přes tuhle uzavírku a |
вам не пережить | to je to poslední, co |
вновь пережить | znovu prožít |
всё пережить | to překonáš |
для того, чтобы пережить | dostat se přes |
для того, чтобы пережить утрату | dostat se přes ztrátu |
для того, чтобы пережить утрату Билли | dostat se přes ztrátu Billyho |
должен был это пережить | abych to přežil |
его пережить | ji nepřežilo |
и пережить | a přežít |
И ребёнок не сможет его пережить | A dítě by ji nepřežilo |
как пережить | jak přežít |
ПЕРЕЖИТЬ - больше примеров перевода
ПЕРЕЖИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Все, что может понадобиться, чтобы пережить следующие пару часов... | - Vše pro příštích pár hodin. - Balíček přežití. |
Бедняга, он никак не может пережить смерть своей жены. | Možná si toho nevšiml. Chudáček. Myslím, že se nemůže přenést přes smrt své ženy. |
И чтобы я, когда мне захочется, могла бы открыть флакончик и пережить свои воспоминания снова. | A nikdy by nevyprchaly, nikdy by nevyčichly. A pak kdykoliv bych chtěla, odzátkovala bych lahvičku a prožila si tu vzpomínku znova a znova. |
Придётся пережить. | Musím to zvládnout. |
- Главное - пережить его. | - Hlavně, abyste je přežili. |
Так тебе не пережить это лето. | Tohle léto nepřežiješ. Takhle teda určitě ne! |
Она никогда не сможет этого пережить. | Už na to nikdy nezapomene. |
Я оставляю Тебе вечность, ибо что есть человек, чтобы пережить ему своего Бога?" | "Tak co znamená člověk, ... když nemůže žít déle než Bůh?" |
Пора пережить сладкие мгновения. | To zas bude něco. |
Вы не представляете, что я успел сегодня пережить. | Nemáte ponětí, čím jsem si dnes prošel. |
Тогда почему ты дал мне пережить стыд моего поражения? | Proč jsi mě nechal přežít pohanu mé porážky? |
Я бы хотел сказать тебе что-нибудь, чтобы успокоить тебя потому что, я знаю, что тебе придется пережить из-за некоторых людей в нашей деревне. | Přeju si, abych vás mohl něčím uklidnit protože chápu, že to díky některým lidem ve vesnici nebude pro vás lehké |
Ты сможешь пережить без меня сегодняшний вечер? | Přežiješ dnes beze mne? |
Эта надежда помогла мне пережить войну. | Myslel jsem si, že když bych dosáhl toho co Vy, pomohlo by mi to překonat válku. |
Сегодняшней ночи вам не пережить. | Dnešní noc nepřežijete. |