ПЕРЕЖИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бы пережить это | ove krize |
в попытке пережить | se pokušavajući preživjeti |
в попытке пережить этот день | se pokušavajući preživjeti dan |
вновь пережить | preživjeti |
горячим телам еще предстоит пережить | žustrih života |
Господь пережить | proživljavati |
для того, чтобы пережить утрату | da se oporavim nakon |
для того, чтобы пережить утрату Билли | da se oporavim nakon Billyja |
ему пережить | da prebrodi |
ему пережить это | da prebrodi ovo |
еще предстоит пережить | života |
как-то пережить | preživjeti |
которым удалось пережить | koji su preživeli |
кто-то убивает людей, которым удалось пережить | neko ubija ljude koji su preživeli |
людей, которым удалось пережить | ljude koji su preživeli |
ПЕРЕЖИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Бедняга, он никак не может пережить смерть своей жены. | Jadnik, nije se još oporavio od smrti supruge. |
И чтобы я, когда мне захочется, могла бы открыть флакончик и пережить свои воспоминания снова. | A kada poželimo, otvorimo bocu i sve ponovo oživi. |
Придётся пережить. | Moraæu to da prevaziðem. |
Милая, тебе пришлось многое пережить, да? | Puno toga ti se izdešavalo, zar ne? |
Часть нашей жизни - достойно встретить трагедию и пережить ее. | Dio života je susret s tragedijama i uzdizanjem iznad njih. |
Тебе пришлось много пережить за последнее время. | Nije ti lako. |
Я должен извиниться за то, что заставил вас столько пережить. | Samo želim da znate koliko mi je žao što sam vas naterao da proðete kroz sve ovo. |
- Главное - пережить его. | Pa, najvažnije je da ga preživite. |
Так тебе не пережить это лето. | Neæeš preživeti ovo leto. |
Я оставляю Тебе вечность, ибо что есть человек, чтобы пережить ему своего Бога?" | "Јер шта је човек, ... па да треба да живи време свог Бога?" |
Вы не представляете, что я успел сегодня пережить. | You have no idea what I've been through today. |
{C:$00FFFF}Друзья? Тогда почему ты дал мне пережить стыд моего поражения? | Reci mi, zašto si me ostavio da živim, sramotu mog poraza? |
Всего лишь неприятный момент, который надо пережить. | Sve æe, jako brzo biti gotovi. |
Я знаю дюжину поговорок, которые помогут тебе это пережить. | Imam tuce poslovica kojima bih ti mogao pomoæi da je preboliš. |
Я бы хотел сказать тебе что-нибудь, чтобы успокоить тебя потому что, я знаю, что тебе придется пережить из-за некоторых людей в нашей деревне. | Voleo bih kada bih mogao neèim da te ohrabrim. Ali, možeš raèunati na mene. |