ЗАТОПТАЮ ← |
→ ЗАТОР КИСЛЫЙ |
ЗАТОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Затор | Zácpa |
затор | zácpu |
ЗАТОР - больше примеров перевода
ЗАТОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мне захотелось искупаться в море, а на обратном пути был затор. | Chtěl jsem si zaplavat v moři, ale na zpáteční cestě jsme uvízli v zácpě. |
В секторе "дельта" затор. | - Máme zácpu v sektoru Delta. |
Стив, I-90 отстаёт от графика и "Таймс" хочет знать почему затор образовался на трассе I-5. | Stavba I-90 se prodlužuje a Times chtějí vědět, proč jsou zácpy na I-5. |
Затор на шоссе. | - Víš, zrovna jsem chtěl začít. |
Он пытается ликвидировать затор. | Všem jednotkám. |
Нет, это был огромный затор, но я не хочу утруждать Вас деталями. | - Všichni se schovejte. Byla to velká zácpa, ale nechci Vás zatěžovat s detailama. |
Затор, длиной в целый квартал. | Zácpa přes deset bloků. |
Похоже, у нас затор. | Zdá se, že se nám to ucpalo. |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ОБНАРУЖЕН ЗАТОР | POZOR ZJIŠTĚNA PŘEKÁŽKA |
Там на раздаче просто затор. | Je tu zácpa ve frontě na jídlo. |
- Затор спинномозговой жидкости. | - V mozku se mu hromadí mozkomíšní mok. |
Тогда мы удалим затор в мочевыводящем канале. Угу. | Tehdy budeme muset odstranit tu blokádu v jeho močovém měchýři. |
Винс, ты знаешь, что там затор на дороге. | Vince, víš, že je cesta zablokovaná. |
Хуй на затор. | Seru na zátarasy. |
Информационный затор. | Informace pak proudí pomalu. |