ж.
1) (растительность) verdure f
2) собир. (овощи) légumes m pl; primeurs f pl (ранние овощи)
3) (зелёная краска) vert m
4) (зелёный налёт) разг. moisissure f
медь покрылась зеленью — le cuivre s'est couvert de vert-de-gris (или s'est patiné)
ЗЕЛЕНЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
зелень | légumes |
зелень | nature, c'est |
зелень | verdure |
Зелень | Vert |
зелень - золото | nature, c'est sa |
зелень - золото | nature, c'est sa jeunesse |
Первая зелень | La richesse de la nature |
первая зелень | s first green |
первая зелень | s first green is |
первая зелень - золото | s first green is gold |
первая зелень - золото золото | s first green is gold |
Природы первая зелень | Nature's first green |
Природы первая зелень | Nature's first green is |
Природы первая зелень - золото | Nature's first green is gold |
Природы первая зелень - золото золото | Nature's first green is gold |
ЗЕЛЕНЬ - больше примеров перевода
ЗЕЛЕНЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тогда костлявые черные пальцы копей только начали пронзать ее зелень. | Car la mine ne faisait que commencer à noircir la verdure. |
Ранняя весна. Первая нежная зелень берез трепещет на фоне сияющего неба. | Un premier jour de printemps, De verdure aux jardins en fleurs, |
Ненавижу деревья. Вся эта зелень живет, поглощая нас. | Je crois que je déteste les arbres, toute cette végétation nous dévore. |
Не смоет эту кровь с моей руки! Скорей побагровеют волны моря, Зардеет зелень их. | C'est plutôt ma main qui empourprera les vagues innombrables, changeant le vert en rouge. |
Вы не возражаете, если я буду раскладывать зелень на столы? | Permettez-moi de continuer mon travail. |
Если бы мы только знали что это за зелень. | Si seulement on savait ce qu'est ce vert. |
Мы будем жить в доме с большим садом, где мне будет спокойно. Мне нужна зелень. | Nous allons nous installer dans une maison avec un jardin ou j'aurai la paix, le soir. |
Расписание и зелень. | Des horaires et de la verdure. |
"Мне нужна зелень"! Что это значит? | Qu'est-ce que ca veut dire ? |
А зелень значит - что мне нужна женщина простая, в противоположность вам, и дети! | Quant a ma verdure, ca veut dire que je veux une femme simple et des gosses ! |
- Свежая зелень! | Tais-toi ! |
Мы любим воду и зелень. | Nous aimons l'eau et la forêt. |
Сэндвичи с паштетом, с цыпленком и зелень. | J'ai... du pâté de foie, du poulet du pâté de foie... et du pâté de foie. |
Да. Небо такое синее, всюду зелень, и мне так хотелось туда. | Le ciel était si bleu aujourd'hui... et tout était si vert, si parfumé, je voulais en faire partie. |
"И вся зелень травы была сожжена." | "Et toute l'herbe s'enflamma." |