сов, охватывать несов
1. ἀγκαλιάζω, πιάνω·
2. (о страхе, тоске и т. п.) καταλαμβάνω, κυριεύω, πιάνω:
его охватил страх τόν ἔπιασε (или τόν κυρίευσε) φόβος· 3.· (взором, умом и т. п.) ἀγκαλιάζω·
4. (вовлекать) разг συμπεριλαμβάνω·
5. воен. ὑπεοφόλαγγίζω.
ОХВАТ ← |
→ ОХЛАДЕВАТЬ |
ОХВАТИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
должен охватить | Καλύπτει |
должен охватить | Καλύπτει το |
должен охватить 20 | Καλύπτει το 20 |
должен охватить 20 % | Καλύπτει το 20 % του |
должен охватить 20 % планеты | Καλύπτει το 20 % του πλανήτη |
охватить | καλύψουμε |
ОХВАТИТЬ - больше примеров перевода
ОХВАТИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Собственно говоря, я не вполне компетентен, чтобы охватить эти неясные потусторонние материи. | Δεν είμαι ο πλέον κατάλληλος για να μιλήσω εκτεταμένα επ'αυτού. Δεν είναι ύλη του μάθηματός μου. |
Любовь моя так страшно разрослась, Что мне не охватить и половины. | Αλλά η αγάπη μου έχει μεγαλώσει σε τέτοιο βαθμό, που δεν μπορώ να μετρήσω ούτε το μισό μου βιός. |
Каждый мужчина и каждая женщина в этом мире призваны в этот вечер поверить в то, что нежданная радость может их охватить, | Όλοι πρέπει να πιστέψουμε απόψε ότι μπορεί να μας κατακλύσει η ευτυχία. |
Не идет речь о том, чтобы я был хорошим в этом, а в том, чтобы найти себя в таком мест, чтобы охватить все, чтобы быть способным к синтезу. | Δεν εννοώ να είμαι καλός μ'αυτήν την έννοια. Αυτό που θέλω είναι να φτάσω σε ένα σημείο... Που να μπορώ να καλύψω τα πάντα, να συνθέσω... |
Но - и я должен это подчеркнуть - никакая формула не может, и не сможет, охватить все случаи. | Αλλά... και πρέπει να τονίσω αυτό το σημείο... καμιά φόρμουλα δεν μπορεί ή δε θα μπορέσει να καλύψει κάθε περίπτωση. |
Я могу охватить её взглядом целиком. | Παίρνω τα πράγματα λίγο ποιο συγκαταβατικά. |
Нет, мы её обязательно найдём, ну что ты! Мы разделимся, и сможем охватить больше места? | Θα χωριστούμε για να την βρούμε πιο εύκολα. |
Но это шанс заработать приличные деньги, охватить большую аудиторию. | Αλλά σου προσφέρω μια ευκαιρία να κερδίσεις αρκετά χρήματα και ένα μεγάλο κοινό. |
- Можете ли вы охватить это? | - Μπορείς να το φροντίσεις; |
Когда человек впервые осознает, что сам отвечает за свои действия, поступки и решения, что в конце пути всех нас ждет смерть, его может охватить сильный страх. | - Ώστε φταίω εγώ; - 'Όχι. Μερικοί όταν συνειδητοποιούν πως είναι οι υπεύθυνοι για τις αποφάσεις και τις ενέργειές τους και ο θάνατος είναι πάντα η κατάληξη καταβάλλονται από έντονο τρόμο. |
Доктор Фэлл, может ли мужчину охватить подобная одержимость после всего лишь одной случайно встречи? | Δρ Φελλ, πιστεύετε ότι ένας άντρας μπορεί να παθιαστεί με μια γυναίκα... από μια και μόνη συνάντηση; |
Когда Лайза идет для шипа, Вы должны закрыть(охватить) линию! | 'Οταν η Λίζα πάει για καρφί, εσύ καλύπτεις τη γραμμή! |
Вы собираетесь охватить широкую аудиторию. | Θα απευθυνθείς σε ένα ευρύ κοινό. |
Радиус взрыва от одного выстрела может охватить целый город. | Η ακτίνα την έκρηξης από μια βολή μπορεί να περιβάλλει ολόκληρη την πόλη. |
- Нужно охватить все здание. | - Να καλύψουν το κτήριο. |