ВЛОЖИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бы это ни сделал, ухитрился вложить | Κατάφερε να βάλει |
вложить деньги | επενδύσει |
вложить деньги | επενδύσεις |
вложить деньги | επένδυση |
вложить их | να τα επενδύσει |
вложить их | τα επενδύσει |
вложить их | τα επενδύσουμε |
вложить капитал | επενδύσουν |
вложить орудие | βάλει το όπλο του |
вложить орудие убийства | βάλει το όπλο του φόνου |
вложить свои деньги | να τη χρησιμοποιήσω |
должен вложить | έπρεπε να επενδύσω |
Если бы я мог свой опыт вложить | Αν μπορούσα να βάλω ότι ξέρω τώρα |
кое-что в неё вложить | δώσεις κάτι |
кое-что в неё вложить. Из | δώσεις κάτι... από |
ВЛОЖИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я предлагаю вложить безопасно, например в английские или американские банкноты. | Αυτή τη φορά επενδύουμε σε κάτι σίγουρο. Σε Αγγλικό ή Αμερικανικό νόμισμα! |
Кузнец забыл вложить в меня сердце. | Αυτός που μ' έφτιαξε ξέχασε να μου δώσει καρδιά. |
Вложить эти деньги во что-нибудь - скажем, более рисковое и выгодное, и через год... | Να τα επενδύσουμε σε κάτι λιγότερο ασφαλές αλλά με περισσότερο κέρδος. Και μέσα στην χρονιά θα μπορούσαμε |
Он согласился вложить... | Συμφώνησε να βάλει... |
Голос у вас хороший, но не надо вот так вот делать. Лучше вложить все эмоции в слова. | Έχεις ωραία φωνή, αλλά αντί για όλα αυτά θα 'πρεπε να βάλεις περισσότερο συναίσθημα στα λόγια. |
Капитал! Ребята из гаража Акме возьмут меня в долю, если я смогу вложить деньги. | Στο συνεργείο θα μ, έκαναν συνέταιρο αν είχα κεφάλαιο. |
Ее муж обещал вложить дополнительно 10 штук, чтобы шоу открылось. | Ο άντρας της δεσμεύτηκε να προσφέρει 10.000 επιπλέον για να ανοίξει το θέατρο |
Я готов вложить двести. | Τα 200 $ είναι για επένδυση. |
Чтобы получить что-то от жизни, ты должен кое-что в неё вложить. Из своего сердца! | Για να πάρεις σε αυτή τη ζωή, πρέπει να δώσεις κάτι... από την καρδιά σου! |
Чтобы получить что-то от жизни, ты должен кое-что в неё вложить. Из своего сердца! | Για να πάρεις σε αυτή ζωή, πρέπει να δώσεις κάτι... από την καρδιά σου! |
Приглашаем Вас принять участие каждый день. Муж миссис Кортни считает, что деньги можно вложить в другое дело. | Ο άντρας της κας Κόρτνεϋ νοιώθει ότι τα χρήματα θα επενδύονταν καλύτερα αλλού. |
Думали о деньгах, которые можно вложить здесь, в магазины и заводы. | Σχεδιάζουν να στείλουν χρήματα, για να χτιστούν μαγαζιά κι εργοστάσια. |
Только потому, что я хотела уговорить её вложить в это деньги. | Επειδή ήθελα να σε βοηθήσω οικονομικά. |
Купил, чтобы вложить деньги. | Είναι μια μικρή επένδυση. |
Остальные приворовывали помаленьку, этот же решил вложить деньги в дело - в псевдопластик. | Κι αποφάσισε ν' ασχοληθεί με επιχειρήσεις πλαστικών. Έκανε επενδύσεις. Είπατε κάτι; |