СОЗНАВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
было сознавать, что она всегда рядом | να την έχω εδώ |
сознавать, что она всегда | να την έχω |
сознавать, что она всегда рядом | να την έχω εδώ |
СОЗНАВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Приятно сознавать это. | - Μα, ναι. - Καλό αυτό. |
Смелость работать, как надо, сознавать все свои ошибки, показать, на что я способна, показать и им, и себе. | Το θάρρος να τους υπηρετώ με εμπιστοσύνη να δώ τα λάθη μου χωρίς περιφρόνηση Να τους δείξω ότι αξίζω Και ενώ εγώ τους το δείχνω |
Надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. | Kαι έπρεπε vα καταβάλει καvεíς μεγάλες πρoσπάθειες, για vα συvειδητoπoιήσει τov κívδυvo και τη δύσκoλη κατάσταση, στηv oπoíα βρισκóταv o ρωσικóς λαóς. |
"...потому что я верю: рабочие должны сознавать, что они не безликие винтики механизма производства... или просто какие-то числа из списка. | ...γιατί πιστεύω πως οι εργάτες πρέπει να συνειδητοποιήσουν... πως δεν είναι ανώνυμα κομμάτια στην διαδικασία της παραγωγής... ή κάποιος αριθμός σε μια λίστα αριθμών. |
Рабочий должен сознавать... значение, ценность и важность его вклада... - ...в производственный процесс". - Я... я... я! | Ο εργάτης πρέπει να συνειδητοποιεί... το νόημα, την αξία και τη σημασία της προσπάθειάς του... στο σύμπλεγμα της παραγωγής. |
Но совместимо ль жаждать высшей власти и собственную трусость сознавать? | Προτιμάς να ζεις δειλός, αφήνοντας την ατολμία πίσω απ' την επιθυμία; |
Приятно сознавать, что я следующим получу такую же помощь. | Tι ανακούφιση να ξέρω ότι είμαι ο επόμενος για το ίδιο είδος βοήθειας. |
Но я не мог не сознавать, что вся школа... смотрит ему в спину. | Αλλά δεν μπορούσα ν'αντέξω στη σκέψη... ότι όλο το σχολείο θα κοιτούσε την πλάτη του. |
Мне приятно сознавать, что мы были компаньонами. | Μου αρέσει να το σκέφτομαι σαν συνεταιρισμό. |
Верно... но как приятно сознавать, что если ваше сердце будет разбито, ваша заботливая матушка всегда довершит начатое. | Είναι παρήγορο που ό, τι ατυχία και αν σας λάχει, έχετε... μια στοργική μητέρα που θα το κάνει πάντα μεγάλο θέμα. |
"≈сли сознавать, что социализм есть не метод разделени€ богатства на всех, а реальный способ консолидации и управлени€ ресурсами, то кажущийс€ парадокс поддержки социализма сверхбогатыми людьми перестает быть таковым. "огда така€ помощь становитс€ логичным и даже совершенным орудием жаждущих максимальной власти мань€ков оммунизм или, точнее, социализм, это движение не обездоленных масс, а экономической элиты" | Όταν ο γιος του, 'μσελ Μέγιερ Μπάουερ, κληρονόμησε την επιχείρηση, αποφάσισε να αλλάξει το όνομα του, σε Ρότσιλντ. Ο 'μσελ γρήγορα κατάλαβε ότι το να δανείζεις χρήματα στις κυβερνήσεις και στους βασιλείς ήταν περισσότερο επικερδές από τα δάνεια σε ιδιώτες. Όχι μόνο γιατί τα δάνεια ήταν μεγαλύτερα αλλά ήταν και εξασφαλισμένα από φόρους του έθνους. |
Я не утверждаю, что это что-то, в чём я хотела бы участвовать но приятно сознавать, что у тебя есть выбор. | 'Οχι ότι θα το κάνω, αλλά μ'αρέσει που έχω προοπτικές. |
Но мне нелегко сознавать, что одна мимолетная мысль делает ее ответственной за жестокое нападение. | Αλλά μου είναι δύσκολο να το δεχτώ ότι μια σκέψη την καθιστά υπεύθυνη για μια επίθεση. |
У вас достаточно опыта, чтобы сознавать, что зал суда - не то место, где ищут правду. | Τόσο καιρό είσαι στην πιάτσα... Δεν ξέρεις... ότι δεν πρέπει να ψάχνεις στα δικαστήρια για την αλήθεια; |
Приятно сознавать, что в кампусе есть и другие запутавшиеся люди. | Είναι ωραίο να ξέρω πως δεν είμαι το μόνο τελείως μπερδεμένο άτομο στο πανεπιστήμιο. |
несов
1. (понимать) συν-αισθάνομαι:
он не сознает, что делает δέν συναισθάνεται τί κάνει·
2. (признавать) ἀναγνωρίζω, παραδέχομαι:
\~ свою вину παραδέχομαι τό λάθος μου.