ЖИТЬ перевод


Русско-казахский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЖИТЬ


Перевод:


несов.1. өмір сүру;- жить зажиточно ауқатты өмір сүру;- жить беззаботно уайым-қайғысыз өмір сүру;- жить в хороших условиях жақсы жағдайда өмір сүру;- жить за чужой счет біреуге масыл болып күнелту;2. (обитать) тұру;- он живет в Алматы ол Алматыда тұрады;жил (и) был (и) бұрында... болыпты;- жить-поживать өмір сүріп тұра беру;- жить в памяти есте сақталу, естен шығармау, ұмытылмау;- жить жить да жить бар өмірің алда;- жить душа в душу тату-тәтті өмір сүру;- дәм тұзы жарасу;- жить на широкую ногу жалғанды жалпағынан басу;- өмірді шалқытып өту;- жить своим умом өз ақылымен жүру

Русско-казахский словарь



ЖИТО

ЖИТЬЕ




ЖИТЬ перевод и примеры


ЖИТЬПеревод и примеры использования - фразы

ЖИТЬПеревод и примеры использования - предложения


Перевод слов, содержащих ЖИТЬ, с русского языка на казахский язык


Русско-казахский словарь

житье


Перевод:

1. разг. күнелту, өмір сүру;2. тұру;- дом, пригодный для житья тұруға жарамды үй;-житья нет разг. күн көрсетпейді;- житьее-бытье разг. өйтіп-бүйтіп күн көру, күн көріс

житься


Перевод:

несов. безл. кому тұру, мекендеу;- ему хорошо живется ол жақсы тұрады;- ему не живется на одном месте ол бір жерде тұрақтамайды

Перевод ЖИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

жить



Перевод:

(в разн. знач.)

live

жить на свои средства — support oneself

жить на средства кого-л. — live on smb.

жить скромно — live modestly

жить зажиточно — live in easy circumstances, be well off

жить в нищете — live in penury; just keep* body and soul together идиом.

ему нечем жить — he has nothing to live on

жить одиноко — live a solitary life

он живёт своей работой — he lives for his work

жить иллюзиями — live in a fool's paradise, dream* one's life* away

жить полной жизнью — live a full life*

жить счастливой жизнью — live a happy life*

жить в дворниках у кого-л. уст. — work as a dvornik / yardman* for smb.

жить в гувернантках у кого-л. уст. — be a governess at smb.'s

жить в веках — remain for ever

(за) здорово живёшь разг. — (ни за что) for nothing; (без всякой причины) without rhyme or reason

жил-был — (once upon a time) there was / lived

Русско-латинский словарь

жить



Перевод:

- vivere (vitam; ruri, rure; in Thracia; Syracusis; cum aliquo; jucunde; convenienter naturae; bonis moribus; in paupertate; gramine; lacte, carne); victitare; habere (vitam in obscuro; aetatem a re publica procul); habitare; incolere; inhabitare; degere;

• жить в лесах - servare silvas;

• жить близ моря - agere prope a mari;

• жить, не имея законов - agere sine legibus;

• жить в веселье - laeta agere;

• жить в безопасности - vitam tutam vivere;

• жить в крайней нужде - vitam miserrimam (in egestate) degere;

• жить честно - vitam honeste agree, tractare;

• жить охотой - ali venando;

• жить, занимаясь литературой - in litteris vivere;

• жить литературой - studiis suis vivere;

• жить разбоем - vivere rapto, ex rapto;

• жить благодаря чьей-то милости - vivere de lucro;

• жить в сиракузах - Syracusis habere;

• да живет он долго! - vivat diu!

• тогда он, говорят еще жил - tum vixisse dicitur;

• мы говорим, что лоза и живет и умирает - et vivere vitem et mori dicimus;

• те, кому предстоит жить - victuri;

• жить настоящим днем - vivere in diem;

• жить для себя одного, только для себя - sibi soli vivere; vivere secum; secum esse;

• жить сообразно законам природы - e natura vivere;

• хорошо живется тому, кому... - vivitur bene, cui...

• жить по средствам - messe tenus propria vivere;

• хорошо жить, довольствуясь малым - vivitur parvo bene;

• мы восхищаемся древностью, но живем современностью - laudamus veteres, sed nostris utimur annis;

• жить в деревне - rusticari;

• жить на чужбине - peregrinari;

Русско-армянский словарь

жить



Перевод:

{V}

ապրել

բնակվել

Русско-белорусский словарь 1

жить



Перевод:

несовер. в разн. знач. жыць

жить до глубокой старости — жыць да глыбокай старасці

они жили вместе — яны жылі разам

за здорово живёшь — за нішто, ні з таго, ні з сяго

жить в своё удовольствие — жыць для сваёй асалоды

жить душа в душу — жыць душа ў душу

приказать долго жить — сканаць

Русско-белорусский словарь 2

жить



Перевод:

Русско-болгарский словарь

жить



Перевод:

живея

Русско-новогреческий словарь

жить



Перевод:

жить

несов ζῶ / διαμένω, κατοικώ (обитать):

\~ зажиточно (скромно) ζω πλούσια (λιτά)1 \~ весело καλοπερνὤ \~ надеждой ζῶ μέ τήν ἐλπίδα· \~ в Москве ζῶ στή Μόσχα· \~ в деревне μένω στό χωριό· где вы живете? ποῦ μένετε;· я живу на пятом этаже μένω στό τέταρτο πάτωμα· ◊ жил-был (из сказки) μιά φορά κι ἕνα καιρό· \~ чужим умом δέν ἔχω δικιά μου γνώμη· \~ на широкую ногу ζῶ πλουσιοπάροχα· \~ припеваючи περνώ ζωή καί κότα, περνῶ ζωή χαρισάμενη· приказал долго \~ μᾶς ἀφησε χρόνους.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

жить



Перевод:

жить ζω κατοικώ, μένω, διαμένω (проживать) я живу в Москве ζω στη Μόσχα где вы живёте? πού μένετε; я живу на улице Горького μένω στην οδό Γκόρκι
Русско-шведский словарь

жить



Перевод:

{bo:r}

1. bor

hon bor i villa--она живёт в (собственном) доме Var bor du? Jag bor på Vasagatan--Где ты живёшь? - Я живу на улице Васагатан

{l'e:ver}

2. lever

lever dina föräldrar?--живы ли твои родители? leva på ris--питаться одним рисом föda levande ungar--рождать живых детёнышей

Русско-венгерский словарь

жить



Перевод:

• élni

чем-то, на что-то, за счет чего-тоmegélni vmiböl

• lakni -ik

Русско-киргизский словарь

жить



Перевод:

несов.

1. жашоо, өмүр сүрүү;

жить зажиточно оокаттуу жашоо;

жить безбедно жокчулукту билбей жашоо;

жить беззаботно камырабай жашоо;

жить на чужой счёт бирөөнүн эсебинен жашоо;

2. (обитать) туруу, жашап туруу, тиричилик кылуу;

он живёт во Фрунзе ал Фрунзе шаарында турат;

я жил там три года мен анда үч жыл турганмын;

3. чем, на что жашоо, күн көрүү, күн өткөрүү;

жить своим трудом өз эмгеги менен жашоо;

4. кем-чем, перен. жашоо, бир нерсеге берилүү;

жить надеждами ушундай болот деген үмүт менен жашоо;

жил (и)-был (и) бар экен, жок экен, болгон экен (жөө жомоктордо);

жить-поживать жашап күн көрүү (жөө жомоктордо);

здорово живёшь разг. эч кандай себепсиз.

Большой русско-французский словарь

жить



Перевод:

1) (существовать) vivre vi

растение не может жить без солнца — une plante ne peut pas vivre sans soleil

жить изо дня в день (прозябать) — vivoter vi

2) (поддерживать своё существование) vivre vi

жить своим трудом — vivre de son travail

жить безбедно — avoir de quoi vivre

жить зажиточно — vivre dans l'aisance

он живёт на одну пенсию — il vit de sa seule pension

жить на широкую ногу — vivre sur un grand pied, mener un grand train de vie

3) (обитать) habiter vt; demeurer vi à; loger vi dans (в доме, квартире); être répandu (водиться)

жить в Москве — habiter Moscou

жить в хороших условиях — être bien logé

4) перен. vivre vi

жить надеждой — vivre de l'espoir

жить работой — vivre pour son travail

жить детьми — vivre pour les enfants

5) (проводить жизнь) vivre vi

жить весело — vivre gaîment

жить полной жизнью — vivre pleinement

••

жить в ладу, в согласии, душа в душу — vivre en parfaite harmonie (или en bon accord)

жить как на вулкане — dormir sur un volcan

велеть, приказать долго жить уст. — être décédé, être trépassé

жить своим умом — agir de son propre chef; voler vi de ses propres ailes

жил(и)-был(и) (из сказки) — il était une fois

Русско-латышский словарь

жить



Перевод:

dzīvot; mist, mājot, turēties, dzīvot; iztikt, pārtikt, dzīvot; satikt, sadzīvot, dzīvot; kalpot

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

жить



Перевод:

1) яшамакъ

2) (проживать где-либо) яшамакъ, отурмакъ

3) (поживать, проводить жизнь) омюр кечирмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

жить



Перевод:

1) yaşamaq

2) (проживать где-либо) yaşamaq, oturmaq

3) (поживать, проводить жизнь) ömür keçirmek

Русско-крымскотатарский словарь

жить



Перевод:

I

(поживать) омюр кечирмек

2) яшамакъ

II

(проживать где-л.) отурмакъ, яшамакъ

Краткий русско-испанский словарь

жить



Перевод:

несов.

vivir vi; existir vi (существовать)

жить скромно, зажиточно — vivir modestamente, acomodadamente

жить в бедности, в нищете — vivir en la pobreza, en la miseria

ему нечем жить — no tiene con qué vivir

жить своим умом — vivir de su ingenio (de su caletre)

жить своим трудом — vivir de su trabajo

жить иллюзиями — vivir de ilusiones

жить с кем-либо душа в душу — vivir en armonía con alguien; vivir a partir un piñón con alguien

жить полной жизнью — vivir con plenitud

уметь жить — saber vivir

жить в памяти — vivir en los siglos

жить изо дня в день — vivir al día, ir viviendo

••

велеть (приказать) долго жить — irse al otro barrio

жил-был... (в сказках) — era una vez..., érase...

жить на широкую ногу — vivir a lo grande (a lo príncipe, a cuerpo de rey)

жить припеваючи — vivir como en Jauja (como un patriarca)

жить-поживать — vivir despreocupadamente

с волками жить - по-волчьи выть погов. — quien con lobos anda a aullar aprende

Русско-монгольский словарь

жить



Перевод:

dwell

Русско-польский словарь

жить



Перевод:

Imieszkać (czas.)IIprzebywać (czas.)IIIzamieszkiwać (czas.)IVżyć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

жить



Перевод:

Czasownik

жить

żyć

mieszkać

przebywać

Русско-польский словарь2

жить



Перевод:

żyć, istnieć;mieszkać;

Русско-чувашский словарь

жить



Перевод:

прич. действ, наст, живущий, прош. живший; деепр. живя) глаг.несов.1. (син. существовать) пурӑн, ӗмӗрле, ӗмӗр ирттер; он жил долго вал нумай пурӑннӑ; растения не могут жить без солнца ӳсентӑран хӗвелсӗр пурӑнма ггултараймасть2. (син. проживать, обитать) пурӑн; мы живӗм в деревне эпйр ялта пурӑнатпӑр; жить с семьӗй килйышпа пӗрле пурӑн3. чем и на что (син. кормиться) пурӑн, тӑранса пурӑн; старики живут на пенсию ватӑсем пенсипе пурӑнаҫҫӗ4. кемчем (син. увлекаться) хытӑ кӑсӑклан, чуна пар; девушка живӗт музыкой хӗр музыкӑпа хытӑ кӑсӑкланать ♦ жить чужим умом ҫын хыҫҫӑн кай; жить надеждой шанса тӑр, шанчӑкпа пурӑн
Русско-персидский словарь

жить



Перевод:

فعل استمراري : زندگي کردن ؛ عمر کردن

Русско-норвежский словарь общей лексики

жить



Перевод:

leve; boжить на чужой счёт - snylte

Русско-сербский словарь

жить



Перевод:

жить

1) живети

2) становати

3) издржавати се

Русский-суахили словарь

жить



Перевод:

-ishi, -kaa;

жить в дово́льстве — -kaa anasa, -ishi raha mustarehe, -neemeka;жить в нищете́, нужде́ — -kaa kinyonge, -taiti;жить в общежи́тии, комму́ной — -ishi kwa ujima;жить в одино́честве, уедине́нии — -kaa kitwea, -tawa, -kaa kitawa ;жить в одно́м райо́не, по сосе́дству — -kaa mtaa mmoja;жить в ра́дости и поко́е — -ishi kwa raha na buraha, -kaa raha mustarehe;жить в ро́скоши — -taanasa;жить в согла́сии — -lingana kama sahani na kawa, -wa na mwafaka, -patana;жить вдали́ — -ambaa;жить ве́чно — -ishi milele;жить вне бра́ка — -panga;жить за чужо́й счёт — -la jasho lа wengine, -rondea, -dusa, -ishi kwa jasho la mtu mwengine;жить на зарпла́ту — -la mshahara;жить одни́м до́мом, одно́й семьёй — -ishi nyumba moja;жить че́стно, поря́дочно — -kaa kwa udhu;жить припева́ючи — -la raha;жить свои́м трудо́м — -ishi kwa jasho lake mwenyewe;жить уме́ренно — -mudu;жил-был — palikuwa na, paukwa pakawa;жил-был челове́к — paliondoka mtu

Русско-татарский словарь

жить



Перевод:

1.яшәү, тору, гомер итү; долго жить озак яшәү; жили-были яшәгән ди, булган ди; жить душа в душу икең бер җандай яшәү; жить на широкую ногу иркен яшәү; жить-поживать гомер итү (сөрү); жить с семьёй гаилә белән яшәү; с волками жить

по-волчьи выть кырык эт арасында бер этнең койрыгы бот арасында 2.күч.булу, яшәү; в народе живёт уверенность в победе халыкта җиңүгә ышаныч яши

Русско-таджикский словарь

жить



Перевод:

жить

зистан, зиндагӣ кардан, умр дидан

жить

истиқомат кардан, сукунат доштан

Русско-немецкий словарь

жить



Перевод:

leben (vi, проживать ) тж. wohnen vi

Русско-узбекский словарь Михайлина

жить



Перевод:

kechirmoq, yashamoq

Русско-итальянский юридический словарь

жить



Перевод:

vivere

Большой русско-итальянский словарь

жить



Перевод:

несов. (сов. прожить)

1) vivere vi (a, e)

Как живёшь? - (Живу) помаленьку — Come te la passi? - Si tira a campare; Insomma (= так себе)

он жил шестьдесят лет — è vissuto sessant'anni

2) перен. (о мыслях, чувствах: иметься, быть) essere diffuso, persistere vi (a)

в народе живёт надежда — nel popolo vive la speranza

3) (обитать) abitare vi (a), vivere vi (a); risiedere vi (a), soggiornare vi (a) (временно), dimorare vi (a)

жить в Москве — abitare a Mosca

4) (поддерживать свое существование) vivere (di qc)

жить своим трудом — vivere del proprio lavoro

5) перен. Т (быть занятым, увлечённым кем-чем-л.) vivere vi (e), occuparsi (di qc)

жить надеждой — vivere di speranza

6) с нар. (вести определённый образ жизни) vivere vi (a, e)

жить отшельником — vivere da eremita

жить весело — vivere allegramente

уметь жить — saper vivere

7) разг. (находиться в любовной связи) (con)vivere vi (a) (con qd)

••

жил(и)-был(и)... — c'era(no) una volta

жить-поживать — spassarsela

приказать долго жить — passare a miglior vita

за здорово живёшь — per niente, per la gloria

Русско-португальский словарь

жить



Перевод:

нсв

viver vi; (проживать) morar vi, residir vi, viver vi; (обитать) habitar vi

••

- жил-был ...- жить на широкую ногу- приказать долго жить- велеть долго жить

Большой русско-чешский словарь

жить



Перевод:

mít se

Русско-чешский словарь

жить



Перевод:

zůstávat, živit se, žít, bývat, sídlit, existovat
Большой русско-украинский словарь

жить



Перевод:

глагол несоверш. вида что делать?; неперех.

Деепричастная форма: живя

1. существовать2. перен. о мыслях и чувствах: иметься, быть3. проживать, проводить свою жизнь, обитать4. (чем и на что) поддерживать свое существование чем-ню4. (перен. кем-чем) быть целиком занятым, поглощенным, увлеченнымжити

Дієприслівникова форма: живши, живучи

¤ жить долго -- жити довго

¤ жить в согласии -- жити в злагоді

¤ жить вместе -- жити разом во мне живет уверенность в .. -- в мені живе упевненість у ..

¤ жить в Киеве -- жити мешкати в Києві

¤ жить детьми -- жити дітьми

¤ жить своим трудом -- жити своєю працею

глагол несоверш. вида что делать?

Деепричастная форма: живя

мешкати

Дієприслівникова форма: мешкавши, мешкаючи


2020 Classes.Wiki