СЛЕД | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бери след | Følg etter |
Бери след | Følg etter den |
бумажный след | et papirspor |
бумажный след | papirspor |
взять след | finne sporene |
его и след | han var borte |
его и след простыл | han var borte |
его след | sporet av ham |
его след в | ham fra |
есть бумажный след | et papirspor |
и операция след укуса | og Operasjon Bite Merke |
Карвер и операция след укуса | Carver og Operasjon Bite Merke |
кровавый след | blodspor |
ложный след | er et falskt spor |
ложный след | et falskt spor |
СЛЕД - больше примеров перевода
СЛЕД | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В 1713 след статуэтки был обнаружен на Сицилии. | I 1713 dukket fuglen opp på Sicilia. |
Иди след в след. | Trå der jeg trår. |
Даю сигару тому, кто найдет след. | Jeg gir en sigar til den som finner et spor. |
След какой-то подозрительный, дядя Итон. | Det er noe rart med dette sporet, onkel Ethan. |
Я нашёл основной след. Четверо отделились вот здесь, и поехали через этот проход, сэр. | Jeg har funnet hovedsporet, men... fire av dem brøt ut, og red opp gjennom det passet. |
След ведёт туда. | Sporet fortsetter der borte. |
Потом мы потеряли след. | Da mistet vi sporet. |
– Похоже, Вы напали на след. | - Amigo, jeg tror du er inne på noe der. |
Может быть, нашел какой-то след. | Hvor kan han ha blitt av? |
А вы возьмите с собой немного каши. Обычно она помогает попасть на след. | Ta litt grøt. |
определенный след ракеты. | Definitivt missil spor. |
Собаки пьIтаются напасть на их след. МьI обнаружили тело Маккормика час назад. | McCormack ble nylig funnet. |
- Они будут идти за нами след в след. | De ville følge etter hele veien. |
Много крови, затем след прерывается. | Masse blod, så stopper det. Ingen spor. |
Но я вполне уверена, что его уже и след простыл. | Men jeg er sikkert pĺ at han har dratt sin vei nĺ. |