zbiór;zbieranie;zebranie się/ zbieranie się;zbiory;opłata, składka;dochód, wpływ;zbiórka;zgromadzenie, zebrani, uczestnicy zbiórki;szkolenie;ćwiczenia;przygotowania do drogi (do podróży);
СБОР контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СБОР фразы на русском языке | СБОР фразы на польском языке |
благотворительный сбор | imprezę charytatywną |
большой сбор средств | jest bal charytatywny |
большой сбор средств, так | jest bal charytatywny |
большой сбор средств, так что | jest bal charytatywny |
в следующий четверг большой сбор средств | w następny czwartek jest bal charytatywny |
за сбор | za zbieranie |
и я идем на сбор | i ja mamy bal charytatywny |
идем на сбор | mamy bal charytatywny |
какой-то сбор в | jakimś szczycie w |
какой-то сбор в Вашингтоне | jakimś szczycie w Waszyngtonie |
какой-то сбор в Вашингтоне в | jakimś szczycie w Waszyngtonie w |
на сбор средств | zbiórkę pieniędzy |
Общий сбор | Koza |
Общий сбор | Zbiórka |
Протрубим сбор | Niedługo świat legnie |
СБОР - больше примеров перевода
СБОР контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СБОР предложения на русском языке | СБОР предложения на польском языке |
Скоро вновь сбор урожая. | Wkrótce przyjdą żniwa. |
Сбор Гитлерюгенд и Асоциации Молодежи Германии на Германском Стадионе. | Zjazd Młodzieży Niemieckiej. |
Звоните сбор! | Alarm na zbiórkę! |
К тому же, сейчас июль и сбор урожая. | Jest lipiec. Czas zbiorów. |
Труби сбор. | Trąb. |
Он играет общий сбор! | Piątek zwariował! |
Даже сбор золотых колосьев напоминает об уходящем времени. | Jesienne żniwa przynoszą smutek. |
Вели трубачам трубить сбор. | Powiedz trębaczom, aby dali sygnał do zbiórki. |
Это не вечеринка, это сбор труппы. | To bankiet dla zespołu, a nie zwykłe przyjęcie. |
-Это сбор труппы... | - To bankiet dla zespołu... |
Капитан назначил сбор здесь. | Kapitan kazał nam tu przyjść. |
Страховой сбор по импорту. | - Deklaracje celne SMOF. - Mmm. |
Не сбор еды. | Nie daje jedzenia. |
А сбор произойдет лишь через 5 дней. Я не люблю рисковать. | A spotkanie ma odbyć się za pięć. |
Цель моего визита - сбор дополнительных фактов и мнений по данной ситуации и подготовка доклада для Комитета с рекомендациями о том, когда и как следует подавать новости. | Przyleciałem zebrać dodatkowe dane i opinie... na temat tej sytuacji... i żeby przygotować raport dla Rady... z zaleceniem, kiedy i jak ogłosić informację. |
СБОР - больше примеров перевода
Rzeczownik
сбора f
fałda f
fałd m
zagięcie odczas. n
сбор m
zbiór m
zbiórka f