ВНЕШНОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А внешность | a co ma na zewnątrz |
А внешность - это | a co ma na zewnątrz, to |
А, внешность бывает обманчива | Och, myli się pani |
А, внешность бывает обманчива | Och, myli się pani. To |
виду внешность | wyglądu |
внешность | ma na zewnątrz |
Внешность | Pozory |
внешность | wygląd |
Внешность | Wygląd to |
внешность | wyglądu |
Внешность - зачот | Lecę na ciebie |
внешность - это | ma na zewnątrz, to |
Внешность - это еще не | Wygląd to nie |
Внешность - это еще не все | Wygląd to nie wszystko |
внешность - это обман | ma na zewnątrz, to się |
ВНЕШНОСТЬ - больше примеров перевода
ВНЕШНОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И чтобы вы не заметили, мне приходилось менять свою внешность. | I żeby nie nabrała pani podejrzeń postanowiłem dla zmyłki użyć kamuflażu. |
- Внешность бывает обманчива. | - Pozory mogą mylić. |
Внешность у вас очень внушительная. Широкая кость, мощные мышцы. | Masz masywną budowę i bardzo imponujący umysł. |
Уверен! Возраст, положение в обществе, внешность никакой роли не играют. | Wiek, pozycja, warunki czy wygląd nie mają żadnego znaczenia. |
Я пошла на риск и позволила тебе изменить мою внешность, потому что я любила тебя, хотела быть с тобой. | Zaryzykowałam i pozwoliłam ci się zmienić, bo cię kochałam i chciałam z tobą być. |
Вдругзамечаешь, что тебе могут испортить внешность. Красоту надо беречь. | To się zdzarza, kiedy zdajesz sobię sprawę, że ciosy rujnują twój profil. |
Мне не приходилось их видеть, поэтому их внешность меня не может обмануть. | Nie znam żadnego z nich. Nie mam uprzedzeń. |
Пусть внешность у него противная, манеры никуда не годятся, да и сам он грязный, но как клиент, говорю, он безупречен, что было, разумеется, заведомым преувеличением. | "To prawda, jako człowiek jest odpychający, ma złe maniery, jest brudny. Ale jako klient, jest bez zarzutu." Tak powiedziałem. |
Приятная внешность. | I dość przystojnym. |
Как вы видели, Фантомас не единственный, кто способен изменить внешность. | Jak widać nie tylko Fantomas potrafi zmieniać twarz. |
Не смотрите на внешность, а сразу выясняйте, кто есть кто. | Nie dowierzajcie wyglądowi i cały czas kontrolujcie kto jest kim! |
Он мог изменить свою внешность. | Zmienił wygląd. |
Я не про внешность. Никаких сомнений. | Z całą pewnością jest lojalna. |
У вас неплохая внешность. | Naprawdę nieźle pan wygląda. |
Это наша настоящая внешность. | To jest nasz prawdziwy wygląd. |
Rzeczownik
внешность f
powierzchowność f
wygląd m