ИНАЧЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А иначе | Ili šta |
а иначе | inače |
А иначе | U suprotnom |
А иначе я | Inače ću |
а не иначе | nekog drugog |
а не иначе | što ste napravili to će |
будет иначе | biti drugačije |
бы все было иначе | drugačije |
бы иначе | drugačije |
бы поступили иначе | ne biste |
было бы иначе | bi bilo drugačije |
было бы иначе | bi bilo drugačije da |
было иначе | bilo drugačije |
было иначе | drugačije |
было иначе | je bilo drugačije |
ИНАЧЕ - больше примеров перевода
ИНАЧЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Слушай, ты лучше соберись, барышня, иначе ты загонишь свою новую жизнь в кювет. | Bolje bi bilo da se sabereš, mlada damo, ili æeš završiti sa novim životom u jarku. |
Прекратите Ваше расследование, иначе с Вами случится несчастье! | Prekinite svoju istragu, inaèe æe vas snaæi nesreæa! |
Иначе, я буду убита спустя час после получения тобой этого письма." | Inaèe, ja æu biti ubijena za sat vremena nakon što ti primiš ovo pismo.". |
Если ты согласишься вызвать сюда Морено - мы позволим тебе уйти, иначе - сдадим полиции. | Ako pristaneš da pozoveš ovamo Morena, dozvoliæemo ti da odeš, inaèe æemo te predati policiji. |
Не позволяйте ему предсказывать вашу судьбу... иначе вы покойник..." | Vidi... Eno ga Cezar... |
А иначе вы бы пришли? | - Da li biste došli drugaèije? |
А слёз-то и нет! .. Не иначе дьявол - твой союзник! | "Vidiš i sama - ne možeš da proliješ suze, jer si u dosluhu sa zloduhom." |
Остерегайся произносить его, иначе поблекнут картины жизни, обратившись в тени, призрачные сны вырвутся из сердца и будут питаться твоею кровью. | Ne govori ga glasno ili æe se slike života pretvoriti u blede senke i noæne more æe ustati da se nahrane tvojom krvlju. |
Так или иначе это последняя почта что я разношу. | Evo. Ovo je ionako poslednja pošta koju isporuèujem. |
Так или иначе, ты умрёшь! | Umreæeš svejedno. |
- Ну конечно, он выиграет. Иначе и быть не может: | - Naravno da æe pobijediti. |
Пожалуйста, нам нужно быть в театре к шести, иначе нас всех уволят. | Moramo do 6 da se vratimo u pozorište. Ili æemo izgubiti naše uloge. |
- Иначе я бы не пришел. | Ne bih ni dolazio da nisam. |
Лучше вам не нарываться, иначе придется припасти место в больнице. | Voleo bih da se okaneš ovakvih. Zbog tebe sam napunio sve bolnice u gradu. |
Иначе я не могу. | Drugaèije ne bih mogao sreæno živeti. |