passage, crossing; (брод) ford
переправа через реку — river crossing
десантная переправа воен. — ferrying (across)
морская паромная переправа — train ferry; car ferry
ПЕРЕПРАВА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЕРЕПРАВА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Переправа. | The embarking. |
Переправа через реку Вид. | Crossing the river Vid. |
По приказу военных переправа с одного берега Иртыша на другой приостановлена до получения новых распоряжений. | By order of the military authorities the passage from one bank to another of Irtysh is suspended until further notice. |
На который час назначена переправа? | What time planned the funeral? . |
Переправа. | I-ka-da. (ferriage) |
Ты знаешь, где находится паромная переправа? | Do you know where the ferry crossing is? |
Баклберийская переправа. | Bucklebury Ferry. |
-Где ближайшая переправа? | - How far to the nearest crossing? |
— Там переправа так что батальон — не меньше. | - There's a ferry crossing here so it could be a whole battalion. |
ПЕРЕПРАВА | crossing |
- Вам понравилась навесная переправа? | - Did you zip-line while you were there? |
Это будет просто навесная переправа, перекинутая на крышу, и так я туда попаду? | Then it's just a simple zip line down, - drop onto the roof, and I'm in? - That's right. |
Эта переправа очень опасна. | This is a very dangerous crossing. |
Это, наверное, лучшая переправа за всю мою жизнь. | It may be the most perfect ferryboat ride I've ever had in my life. |
Небольшая лодочная переправа с контрабандистом, и он уже в Канаде. | A short boat ride from a smuggler, and he's in Canada. |