АРЕНА ← |
→ АРЕНДОВАТЬ |
АРЕНДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Аренда | Miete |
АРЕНДА - больше примеров перевода
АРЕНДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Аренда на 99 лет, а там посмотрим... | - Fast 2 Jahre. Ich hab es für 99 Jahre. |
Гофрированное олово, голые кости, низкая аренда. | Verrostetes Eisen, das Allernötigste, Wellblechhütten. |
Нам дана новая аренда и предостережение от хозяина. | Wir erhielten einen neuen Pachtvertrag und eine Warnung vom Besitzer. |
Тут контролируемая аренда. | Das ist eine Sozialwohnung. |
К тому же, моя аренда истекла. Всё барахло уложено в коробки. Вот и отлично. | Jedenfalls, ich habe meinen Mietvertrag gekündigt. |
40% на налоги, 15 000 аренда. | 40% Steuern, 15.000 für die Miete. |
Минус налог в пенсионный фонд минус страховка по безработице, минус курсы Санты, цена костюма аренда бороды, Рождественский клуб. | Davon gehen die Steuern ab... die ausbildung, das Kostüm, die Leihgebühr für den Bart. |
Полугодовая аренда дома и 150 фунтов для мисс Данн - ...небольшая потеря в случае успешного осуществления его плана. | Sechs Monate Miete für ein Haus. £150 für Miss Dunn. Es ist nicht viel, um den Erfolg seines Plans zu sichern. |
"Аренда." | "Pachtvertrag." Für Ihr neues Bonsai-Geschäft. |
Такое убожество, эта аренда! | Es ist gemietet. |
- Это аренда за помещение. | Wow, das war einfach mit dem Idioten! |
Я наслаждался звучанием этих слов прибыль, убыток, маржа... ..слияние, займ, аренда субаренда, подразделение мошенничество, разделение, отделение. | Alles klang so gut: Gewinn, Verlust, Übernahme, vermieten, untervermieten, betrügen, bescheißen, aufsplitten... |
У нас дома беременность рассматривается как аренда. | Bei uns betrachtet man Schwangerschaft als eine Vermietung. |
- Аренда? - Аренда? | Vermietung? |
Возможно, вас заинтересует аренда товара со скидкой? | Haben Sie vielleicht Interesse an Bergbau-Termingeschäften? |