СПРАВЕДЛИВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вынести справедливый | θα δώσω αληθινή |
вынести справедливый вердикт | αληθινή ετυμηγορία |
вынести справедливый вердикт | δώσω αληθινή ετυμηγορία |
вынести справедливый вердикт | θα δώσω αληθινή ετυμηγορία |
вынести справедливый вердикт в | αληθινή ετυμηγορία |
вынести справедливый вердикт в | δώσω αληθινή ετυμηγορία |
вынести справедливый вердикт в | θα δώσω αληθινή ετυμηγορία |
вынести справедливый вердикт в соответствии с | αληθινή ετυμηγορία, σύμφωνα με τα |
вынести справедливый вердикт в соответствии с | δώσω αληθινή ετυμηγορία, σύμφωνα με τα |
друзья мои, хотя он справедливый | Φίλoι μoυ αv και είναι δίκαιoς |
друзья мои, хотя он справедливый Бог | Φίλoι μoυ αv και είναι δίκαιoς Θεός |
И вынести справедливый | Και θα δώσω αληθινή |
И вынести справедливый вердикт | Και θα δώσω αληθινή ετυμηγορία |
И вынести справедливый вердикт в | Και θα δώσω αληθινή ετυμηγορία |
и справедливый | και δίκαιος |
СПРАВЕДЛИВЫЙ - больше примеров перевода
СПРАВЕДЛИВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я самый справедливый человек на свете, и я знаю лошадей. | Είμαι ο πιο λογικός του κόσμου και ξέρω από άλογα. |
Да, каждый год. Это справедливый риск, если мы будем делать только 10% прибыли вместо 12. | Για φέτος είναι λογικό ρίσκο να βγάλουμε κέρδος 10% αντι για 12. |
Я справедливый человек. | Δεν είμαι παράλογος. |
Я справедливый человек и я со всеми был справедлив всю свою жизнь. | Κανένας δεν μπορεί! Σ' όλη μου τη ζωή, ήμουν δίκαιος μ' όλους. |
Вы добрый человек. Справедливый человек. | Είστε ένας εξαιρετκός άνθρωπος. |
Это справедливый курс обмена? | Δίκαιη τιμή συναλλάγματος; |
Очень справедливый. | Πολύ δίκαιη. |
Мне кажется, справедливый обмен. | Δίκαιη αvταλλαγή. |
Честный, добрый и справедливый... | Τίμιος, καλός και τέλειος. |
А то чаши весов не придут в равновесие, и невозможно будет вынести справедливый приговор. | Είναι η δικαιοσύνη και η θεά της νίκης σε συνδυασμό. -Εσένα με τι σου μοιάζει; |
Если сейчас выйдешь, тебя ждет справедливый суд. | Αν βγεις τώρα, θάχεις μια δίκαιη δίκη. |
Вас будет ждать справедливый суд. | Θάχετε μια δίκαιη δίκη. |
Если бы не он, ваш справедливый шериф до сих пор держал бы за решеткой невиновного. | Να του δώσετε πρωτοβουλία κινήσεων. |
Я справедливый человек, шериф. | Είμαι δίκαιος άνθρωπος, σερίφη. |
Время, Агустин, самый справедливый судья. | Ο χρόνος Agustin, είναι ο 'γγελος της ηθικότητας και της δικαιοσύνης. |