РЫЧАГ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
есть рычаг | kan utpresse |
за рычаг | i spaken |
за этот рычаг | i den spaken |
на рычаг | på girspaken |
на рычаг | spaken |
опусти рычаг | spaken |
Рычаг | Håndtak |
рычаг | spaken |
рычаг переключения | girspaken |
села на рычаг | satte seg på girspaken |
этот рычаг | den spaken |
РЫЧАГ - больше примеров перевода
РЫЧАГ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я тут буквально к любому автомату могу подойти, дёрнуть два раза рычаг и выиграть. | Jeg kan gå til hvilken som helst maskin her og vinne på to trekk. |
Положи мою руку на рычаг, у меня нет сил. | Løft hånden min til spaken. Jeg er for svak. |
Скорей, тяни моей рукой за рычаг! | Fort! Løft hånden min til spaken. |
Дай мне рычаг. | -Gi meg spaken. |
Надо просто потянуть за рычаг и нажать на спуск. | Du beveger lade-armen, og trekker i avtrekkeren. |
Сделаем рычаг. | - Vi må bruke hevarm. |
Часы в порядке, но контактный рычаг сломан. | Vet dere hvorfor? Kontaktarmen er brukket. |
- Нажать рычаг чтобы отключить! - Отключен! | - Dra i spaken og stopp. |
Когда скажу, потяни вниз рычаг у ног! | Dra i håndtaket ved føttene dine når jeg sier ifra. |
Записываешь сообщение здесь, переключаешь рычаг загорается лампочка. | Du noterer og trykker her, slik at lyset tennes. |
- Там должен быть рычаг. | -Det må være en utløser et sted. |
Нажми не рычаг под кроватью! | Bruk bryteren bak sengen! |
- Очень просто. Возьмите глыбу, положите ее туда, где я сижу, и дерните за рычаг. | Legg en stein her jeg sitter, og dra i spaken. |
Этот рычаг? | Sånn? |
Как там кто- то сказал? "Дайте мне достаточно длинный рычаг и я сдвину Землю"? | Hva sa han? "Gi meg et langt nok spett og jeg skal bevege verden "? |