ВОЗМОЖНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
? Возможно, потому | Pewnie dlatego |
? Возможно, потому что | Pewnie dlatego, że |
? Как это возможно | Jak to jest możliwe |
? Как это возможно? | Jak to jest możliwe? |
AIM-120, которые, возможно | 120Alpha, które mogą |
а возможно | a może |
А возможно даже | A może nawet |
а возможно и нет | a może nie |
А возможно он | Może on |
А возможно он не | Może on nie |
А возможно он не пытался | Może on nie próbował |
А возможно он не пытался тебя | Może on nie próbował cię |
А возможно он не пытался тебя кинуть | Może on nie próbował cię oszukać |
а возможно, есть | ale może pan |
А возможно, что | Czy to możliwe, że |
ВОЗМОЖНО - больше примеров перевода
ВОЗМОЖНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Да... Возможно одно решение, но приступать надо сейчас. | Może jest rozwiązanie, ale musimy działać szybko. |
Возможно, получится вывезти вас. | Możemy was wydostać. |
Как насчет того, что он возможно играет в такую игру, что он очень славный парень, все доверяют ему, просто, чтобы выиграть игру? | Może jego sposobem na tę grę jest bycie miłym, zdobycie zaufania, tylko po to, żeby wygrać? |
Возможно, он утащил его куда-нибудь туда и спрятал там. | Prawdopodobnie odciągnął go gdzieś i ukrył. |
возможно? | czy to będzie możliwe. |
А еще все 8 провинций страны прислали много разных подношений чтобы им отправили что-нибудь от вас если возможно | Uczony Pak z Taean wysłał 30 palonych wodorostów. dary napływają z całego kraju. Obmyślę sposób ich odsprzedaży. |
Всё возможно. противиться я не буду. И до самого последнего вздоха... я буду смотреть. | Rozstałem się z Otsu w Kioto i od tamtej pory jej nie spotkałem. |
А пока, раз наша беседа носит такой непринуждённый характер, возможно, я могу поинтересоваться, какова цель маникюра сестры Франклин? | Może spróbujemy w czasie wolnym mówić na lżejsze tematy. Na przykład, po co siostra Franklin robi sobie manicure? |
Возможно, это джентльмен звонит принести извинения. | Może to rzeczony pan, dzwoni przeprosić. |
И ещё возможно, что сестре Крейн будут предъявлены обвинения в неосторожной езде или в вождении без должного внимания. | I niewykluczone, że pani Crane odpowie za brawurową lub nieostrożną jazdę. |
- Возможно, вам действительно придётся это сделать. | - To może być konieczne. |
Возможно, ты первой сказала это, но с тех пор, как мы принесли её домой, мы твердим это оба. | Mówiliśmy tak, od kiedy przynieśliśmy ją do domu. |
Я говорил сегодня с его семьёй, они сказали, что, возможно, уже на этой неделе Ленни отпустят домой. | Byłem dziś u jego rodziny i mówili, że w tym tygodniu go wypiszą. |
Возможно, так постельным клещам меньше во что будет вцепиться своими зубами. | Wtedy pluskwy wgryzą się w coś innego. |
Возможно, отравитель — хозяин собаки-конкурента. | Być może to właściciel psa rywala. |
Przymiotnik
возможный
możliwy
Przysłówek
возможно
można
dać się
dać radę
móc