УЕХАЛ ← |
→ УЖАС, СТРАХ |
УЖ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А теперь, раз уж | Nu när |
А теперь, раз уж я | Nu när jag |
а уж тем более | än mindre |
А я уж думал | Jag som trodde |
А я уж думал | Jag trodde |
А я уж думал, что | Jag som trodde att |
А я уж думала | Jag trodde |
А я уж подумал | Jag trodde |
брак не так уж | äktenskap inte är |
был не так уж | inte var så |
был не так уж | var inte så |
была не такая уж | inte en så |
была не такая уж хорошая | inte en så bra |
была не такая уж хорошая идея | inte en så bra idé |
было не так уж | inte var så |
УЖ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нет уж, мы обсудим... | -Du måste prata om det. |
Нет уж, погоди. | Vänta nu. |
Господи, раз уж возглавим движение вместе, так и управлять будем вместе, это значит, что ты не можешь покупать здания по собственной прихоти. | Om vi ska leda tillsammans, så låt oss göra det. Du får inte köpa ett hus för ditt samvetes skull. |
- Да уж. | - Det håller jag med om. |
Очень уж вы болтливы. | Ganska stora anspråk. |
Нет уж, пока запасы еды не кончатся... | Först när maten tagit slut. |
- Да ты и сам не так уж плох. | -Ni är inte heller så tokig. |
Но так уж бывает. | Men så är det. |
- Да уж куда мне. | Mystisk skönhet förföljd av beväpnade män. |
Раз уж они выследили здесь меня, то опасность грозит и вам. | Nu när de har följt efter mig hit, berör det er lika mycket som mig. |
Хорошо сказано, сэр. Но их не так уж и много. Иначе не осталось бы никого, кто будет возделывать землю и платить пошлину. | Häng inte så många att vi inte får in några skatter! |
Если хоть один волос упадет с ее головы, ваше уродливое лицо останется без шеи, уж будьте уверены. | Om ni kröker ett hår på myladys huvud, blir ni halshuggen! |
- Много мы тогда дурачились, Рокки. - Да уж, точно. Войдите. | Vi var tokiga på den tiden. |
- Уж не они ли в том пакете? | - Häftigt! |
И лучше уж часть их попадёт тебе, а не ему. | Du behöver dem bättre. Än sen om de är stulna? |