НЕЗАКОННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вел незаконный | haben, hat schwarz gesendet |
вел незаконный | hat schwarz gesendet |
вел незаконный радиоэфир | haben, hat schwarz gesendet |
вел незаконный радиоэфир | hat schwarz gesendet |
вел незаконный радиоэфир, но | haben, hat schwarz gesendet, aber |
вел незаконный радиоэфир, но | hat schwarz gesendet, aber |
незаконный | illegale |
незаконный обыск | eine illegale Durchsuchung |
незаконный обыск | illegale Durchsuchung |
незаконный радиоэфир | schwarz gesendet |
незаконный радиоэфир, но | schwarz gesendet, aber |
поймали, вел незаконный | da geschnappt haben, hat schwarz gesendet |
поймали, вел незаконный | geschnappt haben, hat schwarz gesendet |
поймали, вел незаконный радиоэфир | da geschnappt haben, hat schwarz gesendet |
поймали, вел незаконный радиоэфир | geschnappt haben, hat schwarz gesendet |
НЕЗАКОННЫЙ - больше примеров перевода
НЕЗАКОННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Во времена золотой лихорадки на Аляске незаконный захват участков и грабеж приисков стали обычным делом. | Während des Goldrausches in Alaska war Claim-Diebstahl an der Tagesordnung. |
Незаконный сын, без имени, без состояния. | Ein unehelicher Sohn ohne den Namen und ohne Geld. |
Пьеру он не мог завещать Пьер незаконный. | Pierre kann nichts erben, er ist illegitim. |
Комиссары его величества отдали мне эти земли в качестве оплаты. Это незаконный контракт. | Auf Befehl der Beauftragten seiner Majestät... habe ich volle Rechte über dieses Land zum Zweck besserer Nutzung. |
ДИРЕКТОР БАДЕЦКИЙ: Знаете, его незаконный отец тоже бастовал, 10 лет назад. | Sein Vater hat auch gestreikt, vor 10 Jahren. |
В незаконный, конечно, но кто будет подозревать монахиню? | Dealen, klar. Für eine Nonne ist das total einfach. Sei still! |
Без веских причин, это незаконный обыск. | Die nennen das dann illegale Durchsuchung. |
Это незаконный въезд с целью. | Das ist vorsätzliches, ungesetzliches Eindringen. |
Этот человек - незаконный иммигрант. | Dieser Mann ist illegal hier. |
Незаконный доступ на коммандный уровень является преступлением, Кварк. | Unbefugter Zutritt zu den Mannschaftsquartieren ist ein Verbrechen. |
Незаконный взлом городских андроидов, . . | Hacker. |
Незаконный иммигрант. Применение оружия. | Drei Vorstrafen wegen illegaler Einreise und unerlaubtem Waffenbesitz. |
- Вы про незаконный счёт? | - Sie meinen das illegale Konto? |
Разве он незаконный? | Das ist nicht legal. |
Поймите правильно, это был незаконный приказ. | Um es noch mal zu sagen: Der befehl war nicht legal. |