ж.
incidente m; guasto m; avaria f; danno m
- дорожная авария- авария на производстве- эксплуатационная авария
АВАРИЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АВАРИЯ фразы на русском языке | АВАРИЯ фразы на итальянском языке |
81, Скорая 61, авария | 81, AMBULANZA 61 |
АВАРИЯ | GUASTO |
Авария | Incidente |
Авария | Incidente d'auto |
Авария | Incidente stradale |
Авария | L'incidente e |
авария | un incidente |
авария была | incidente d'auto era |
Авария была | incidente era una |
авария была | incidente fosse |
Авария была | L'incidente era una |
авария и | l'incidente e |
авария и | un incidente d'auto e |
авария или | un incidente o |
Авария на | Incidente in |
АВАРИЯ - больше примеров перевода
АВАРИЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АВАРИЯ предложения на русском языке | АВАРИЯ предложения на итальянском языке |
Да, маленькая авария. | Sì, un piccolo incidente. |
Авария? -А вы куда направляетесь? | - Dove state andando? |
- Или ужасная авария с 5-6 трупами. | Un incidente automobilistico con 5 o 6 morti. |
Авария, капитан? | Un incidente, Capitano? |
Когда в школе каникулы, мы пользуемся этим. Может, произошла авария? | Bisogna anche considerare una disgrazia. |
Авария, ожоги лица, длительное погружение в воду. | L'incidente d'auto, le ustioni facciali, la prolungata immersione nel fiume. |
Была авария. | E' stato uno scontro d'auto. |
Может быть, авария или другое что-то? | Magari ha avuto un incidente. |
В прошлом году, авария со смертельным исходом. | L'anno scorso, in automobile. |
Не знаю, в курсе ли вы, но с моей машиной произошла маленькая авария вчера... | Vede non so se siete al corrente ma la mia macchina ha avuto un leggero incidente ieri. |
- Авария. | Siamo a corto. A corto di cosa? |
- Какая авария? | Di benzina. |
Один миллион долларов на случай любой неожиданности, как-то: потоп, землетрясение, удар молнией, авария самолета, пожар, беспорядки, военные вторжения, обстрел, извержение вулкана, кроме всего перечисленного, на случай ограбления. | Assicurata per un milione contro ogni rischio, inondazioni, terremoti, fulmini, cadute di aerei, saccheggi, razzie, insurrezioni civili o militari, incendi, crolli di edifici, e, naturalmente, furti o rapine. |
Да, если я прав. Если я прав Мы прошли только одну стадию развития. Возможно, авария. | Se sono nel vero quello scoperto è un caso sporadico probabilmente un incidente, un atterraggio andato male in cui morirono tutti. |
Поэтому, если случится авария, и метро будет заблокировано на ночь между остановками, всё может случиться. | E se succede qualcosa, magari un incidente... Supponiamo che una metropolitana rimanesse ferma in un tunnel. |
АВАРИЯ - больше примеров перевода
1) avaria
2) guasto
3) incidente
•
общая авария — avaria generale/comune
- потерпеть аварию- малая авария- свободно от всякой аварии- частная авария
ж.
avaria f тж. страхов., incidente m
дорожная авария — incidente automobilistico / stradale
страшная авария — incidente pauroso
потерпеть аварию (тж. перен.) — subire un incidente; essere in panne
авария на производстве — incidente sul lavoro