несов βαδίζω, βηματίζω/ περπατώ (ходить):
\~ через что-л. δρασκελίζω (или ὑπερπηδώ) κάτι· \~ в ногу со временем συμβαδίζω μέ τήν ἐποχή.
ШАГАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
буду шагать след в | Πατάω εκεί |
шагать | βαδίζω |
шагать след | Πατάω |
Я буду шагать след в | Πατάω εκεί που |
Я буду шагать след в | Πατάω εκεί που πατάς |
Я буду шагать след в след | Πατάω εκεί που πατάς |
ШАГАТЬ - больше примеров перевода
ШАГАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Продолжай шагать. | Περπάτα! |
- Почему это? Ты слишком длинный для самолетов, поэтому мы будем шагать, пока ты не сотрешь ноги до колен. | Δεν χωράς στα αεροπλάνα και βαδίζουμε μέχρι να κοντύνουν τα πόδια σου. |
Так - это как просто шагать. | Αυτό είναι σαν να περπατάς. |
Они так умаялись, а ведь им еще так далеко шагать. | Είναι εξαντλημένα. Κι έχουν πολύ δρόμο ακόμα. |
Ты нашел прекрасный способ не шагать с нами, старая ты лиса. | Βρήκες μια καλή δικαιολογία, για να μην πηγαίνεις με τα πόδια, γέρο. |
Как будто сам господь заставляет нас шагать по прямой. | Είναι σαν να μας λέει ο θεός να γίνουμε τίμιοι. |
Начинаю шагать. | Αρχίζω τώρα να βαδίζω. |
Я буду шагать след в след. И ничего не трону. | Πατάω εκεί που πατάς δεν αγγίζω τίποτα! |
Думаешь, он будет шагать меньше, если проглотит тебя? | Λες να κάνει λιγότερα με εσένα μέσα του; |
Нужно иметь немалое мужество, чтобы шагать по жизни одному. | Πρέπει να θέλει αρκετό θάρρος να συνεχίσει κάποιος μόνος του. |
Ты будешь шагать перед машиной до тех пор, пока мы не найдем съезд с шоссе. | Μείνε μπροστά μέχρι να βγούμε απ' την έξοδο. |
Ты будешь шагать от вершины к вершине, я уверена. | Θα πας από κορυφή σε κορυφή είμαι σίγουρη. Μιλάω σοβαρά για την ρεζέρβα. |
Так? Жизнь шагает дальше, и ты просто должен шагать вместе с ней, так? | Εννοώ ότι συνεχίζεται και πρέπει κι εσύ να συνεχίζεις μαζί της, έτσι; |
Мне шагать назад. | Κάνοντας ένα-ένα βήμα... |
Но это же полдня шагать. | Μα ειναι μιση μερας πορεια! |