УЖАС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
УЖАС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. тк. ед. (чувство страха) terror, horror
приводить, повергать в ужас (вн.) — instil terror (into); terrify (d.)
внушать ужас (дт.) — horrify (d.), inspire with awe (d.)
объятый ужасом — terror-struck, terror-stricken, horror-struck, horror-stricken
содрогаться от ужаса — shudder with horror
приходить в ужас (от), быть в ужасе (от) — be horrified (by)
какой ужас! — how terrible / horrible!
к его ужасу — to his horror
2. чаще мн. (предмет страха) horror
ужасы войны — the horrors of war
3. (трагичность, безвыходность) horror
почувствовать весь ужас своего положения — feel* how terrible / hopeless one's position is, realize what a terrible / hopeless position one is in
4. предик. (о чём-л. необычайном, изумляющем) it is terrific
ужас как вкусно! — it tastes frightfully good!
5. как нареч. разг. terribly, horribly; awfully
ужас как — frightfully, awfully, terribly, horribly
ужас как холодно — it is terribly cold
• навести ужас на кого-л. - alicui terrorem adjicere;
• пусть мне угрожают всяческие ужасы, я встречу их лицом к лицу - licet omnes in me terrores impendeant, succurram atque subibo;
• фильм ужасов - pellicula (cinematographica) horrifica;
{N}
ահաբեկւթյւն
զարհւրանք
սասանւմ
սարսափ
սոսկւմ
քստմնանք
- в ужасе
- объятый ужасом
- приводить в ужас
- приходить в ужас
- с ужасом
муж.
1) сущ. жах, род. жаху муж.
жудасць, -ці жен.
жуда, -ды жен.
жахлівасць, -ці жен.
страх, род. страху муж.
его охватил ужас — яго ахапіў жах, яго ахапіла жудасць
привести в ужас — нагнаць жаху
прийти в ужас — жахнуцца
какой ужас! — які жах!
ужасы войны — жахі вайны
во всём ужасе — ва ўсім сваім жаху (ва ўсёй жудасці, жахлівасці)
он в ужасе — яго бярэ жах (жудасць)
внушать ужас — выклікаць (наганяць) жах
содрогаться от ужаса — калаціцца ад жаху (ад страху)
объятый ужасом — апанаваны жахам
2) в знач. нареч. разг. страшна, страшэнна
страх, жах
ужас как далеко — страшна (страшэнна) далёка, страх, як далёка
до ужаса — жахліва, страшэнна
к ужасу моему, я сбился с пути — гэта было жахліва, я збіўся з дарогі
вусціш; вусьціш; жах; жуда; жудасць; жудасьць; страхата; страхоцце; страхоцьце
ж
1. ἡ φρίκη, ὁ τρόμος:
\~ы войны οἱ φρικαλεότητες τοῦ πόλεμου· приходить в \~ μέ πιάνει φρίκη· приводить в \~ προξενώ φρίκη· содрогаться от \~а τρέμω ἀπ' τόν φόβο· с \~ом думать о чем-л. συλλογίζομαι μέ φρίκη κάτι· до \~а ὑπερβολικά, πάρα πολύ·
2. предик без л.:
какой это \~Ι τί φρίκη! τί φοβε· ρό!· просто \~ φοβερό πράγμα·
3. нареч разг:
\~ как холодно! τί φοβερό κρύο!
• смеш.с отвращениемiszony
• borzalom
• rémület
• rettegés
• szörnyüség
м.
1. (чувство сильного страха) коркунуч, абдан коркуу, кут учуу, үрөйү учуу;
его охватил ужас аны коркунуч басты;
привести в ужас кутун учуруу;
2. (ужасное положение) оор абал, абдан жаман; өтө оор, эң эле жаман кыйынчылык; аябаган жаман;
испытать ужасы нищеты и голода жакырчылыктын жана ачкачылыктын өтө оор кыйынчылыктарын баштан өткөрүү;
ужасы войны согуштун укмуштары (кыйроолор, өлүм-житим ж.б.);
3. в знач. нареч. разг. өтө, аябаган;
ужас как далеко өтө алыс;
ужас как жарко аябаган ысык;
до ужаса өтө, эң эле, аябаган, укмуштай;
к ужасу балекет басып.
м.
1) effroi m, épouvante f, terreur f (страх); consternation f (оцепенение, подавленность); horreur f (отвращение)
прийти в ужас — être consterné, être épouvanté; être terrifié (от страха); être rempli d'horreur (от отвращения)
привести в ужас — consterner vt, épouvanter vt, terrifier vt, jeter (tt) dans l'effroi (испугать); remplir d'horreur (возбудить отвращение)
внушать ужас — inspirer la terreur, épouvanter vt
содрогаться от ужаса — frémir d'horreur
объятый ужасом — terrifié, saisi d'effroi, de terreur, d'horreur
какой ужас! — quelle horreur!
2) (предмет страха) horreur f
ужасы войны — les horreurs (или les affres) de la guerre
фильм ужасов — film m d'horreurs (или d'épouvante)
3) в знач. нареч. разг.
ужас как — terriblement, horriblement, excessivement
ужас как холодно — il fait terriblement (или horriblement) froid
••
тихий ужас — quelle horreur!
drausmīgi, šausmīgi, briesmīgi; briesmas, šaušalas, drausmas, šausmas
м.
1) espanto m, horror m, terror m
объятый ужасом — espantado, horrorizado, aterrorizado
внушать ужас — infundir terror, causar espanto, espantar vt
прийти в ужас — horrorizarse, espantarse
2) в знач. сказ. разг. (ужасно) es horroroso (espantoso, terrible)
3) в знач. нареч. прост. (очень)
ужас как холодно! — ¡qué frío!, ¡qué horror el frío que hace!
ужас какой большой! — ¡qué horror lo grande que es!
••
до ужаса (очень) прост. — excesivamente, muy, mucho
тихий ужас! разг. — ¡qué horror!
ужас что такое в знач. сказ. разг. — es terrible, es el acabóse
Rzeczownik
ужас m
przerażenie n
okropność f
rozpaczliwość f
zgroza, przerażenie;rozpaczliwość;okropność, potworność;postrach;jest okropnie (wprost nie do wytrzymania);okropnie, potwornie, niesamowicie, strach;
1) ужас, страхота, страх
2) много, страшно, огромно
у́жас как хо́лодно! — ужасно хладно!
hofu (-), kicho (vi-), kitisho (vi-), kituko (vi-), maafa мн., ogofyo (-; ma-), tume (-), woga ед.
м 1.кот алыну (очу); его охватил у. аның коты очты; наводить у. (на кого) (кемнең) котын алу 2.коточкыч хәл, хәтәр, дәһшәт; ужасы войны сугыш дәһшәтләре 3.куркыныч, хәтәр, яман; почувствовать весь у. своего положения үз хәлеңнең бөтен яманлыгын тою 4.сөйл.коточкыч, шаккатмалы, искитмәле, искиткеч; у. как жарко! коточкыч эссе!; у., сколько времени прошло коточкыч күп вакыт үтте △ к ужасу (чьему) (нәрсә) аның котын очырды; хорош до ужаса харап яхшы
м.
Entsetzen n, Grauen n; Schrecken m, Schreck m (испуг)
прийти в ужас — sich entsetzen, entsetzt sein
в ужасе — entsetzt, von Entsetzen {von Schreck} gepackt
м.
1) terrore, orrore, orridezza f, orridita f
вызывать ужас — destare orrore
внушать ужас — far inorridire; incutere terrore
привести в ужас — gettare nel panico; atterrire vt, terrificare vt
прийти в ужас — atterrirsi, provar terrore
содрогнуться от ужаса — raccapricciare di ribrezzo; rabbrividire per orrore
оцепенеть от ужаса — impietrire dallo spavento
при одной мысли об этом я прихожу в ужас — solo a pensarci mi vengono i
какой ужас! — che orrore!; è terribile!
2) (трагичность, безвыходность) orrore, tragicità f
ужасы войны — gli orrori della guerra
ужас положения в том... — il brutto / tragico della situazione <è / sta nel fatto> che...
3) в знач. сказ. разг. (ужасно) che orrore!
там ужас что творилось! — c'era il finimondo!
4) в знач. нар. прост. (очень, чрезвычайно) terribilmente; terribile
ужас как холодно! — fa un freddo
••
безобразный до ужаса — brutto da far spavento; brutto come la fame (о человеке); un mostro!
м
horror m, pavor m, (страх) terror m; aversão f, (отвращение) repulsão f
¤ испытывать ужас -- відчувати жах
¤ понимать ужас положения -- розуміти жах (жахливість) становища
¤ ужасы жизни -- страхіття життя
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson