ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ фразы на русском языке | ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ фразы на венгерском языке |
бы вам не воспользоваться нашей | nem engedik, hogy |
бы вам не воспользоваться нашей помощью | nem engedik, hogy segítsünk |
бы воспользоваться | használhatnék |
бы воспользоваться твоей | de rohadt meló lesz megtalálni |
бы воспользоваться твоей помощью | de rohadt meló lesz megtalálni, segíthetnél |
бы воспользоваться твоей помощью | jönne a segítséged |
бы воспользоваться этой | megragadni a |
бы воспользоваться этой возможностью | megragadni a lehetőséget, hogy |
бы нам не воспользоваться | nem használjuk ki |
бы не воспользоваться | ne használnám ki |
бы хотела воспользоваться | szeretném kihasználni |
бы хотела воспользоваться своим | hivatkozás jogával élek |
бы хотела воспользоваться своим правом | hivatkozás jogával élek |
бы хотела воспользоваться своим правом на | hivatkozás jogával élek |
бы хотела воспользоваться своим правом на | való hivatkozás jogával élek |
ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ - больше примеров перевода
ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ предложения на русском языке | ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ предложения на венгерском языке |
Я бы хотел воспользоваться этим телефоном. | Szeretnék telefonálni. |
- Извините, я хотел бы воспользоваться вашим телефоном. | Elnézést, használhatnám a telefonjukat? |
Я горд и счастлив тем, что нахожусь здесь, и я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы сказать... | Büszke vagyok és boldog, hogy itt lehetek, emberek, és ezzel az alkalommal szeretném elmondani, hogy ... |
Могу я воспользоваться твоим фонариком? | Használhatnám a lámpáját? |
- Я могу воспользоваться вашей ручкой? | - Kérhetek egy ceruzát? |
Я повелеваю вам быть прилежными, и воспользоваться этим случаем ради своего блага и блага страны. | Megparancsolom, hogy legyetek szorgalmasak, és hozzátok ki a legtöbbet ebből a lehetőségből, a magatok és az ország javára. |
Можно воспользоваться вашим телефоном, мистер Марлоу? | Telefonálhatok, Mr. Marlowe? |
Он, в самом деле, ходит с тростью, но не собираетесь же вы утверждать, что он может воспользоваться ею как оружием? | Azt akarja mondani, hogy fegyverként használná? |
Могу я воспользоваться вон тем телефоном, прежде чем ваш друг вернется? | Telefonálhatok, mielőtt a barátja visszajön? |
Любой может воспользоваться тем, что мы бедны. | Nekünk ez az áru, nem felel meg. |
Вы что, не слышали, как мистер Креббин предложил мне воспользоваться гостеприимством | Nem hallotta, hogy Mr. Crabbin felajánlotta a vendégszeretetét? |
Не будет ни одной дороги, которой ты смог бы воспользоваться. | Nem marad egyetlen út, vagy ösvény ahol megléphetnél. |
А я бы не преминул воспользоваться, чтобы выяснить, от кого вы прячетесь. | Fordított helyzetben kideríteném, vajon ki elől rejtőzik. |
Если вы хотите воспользоваться "Темными окнами", возьмите, они ваши. | Ha valamit fel tud használni a "Sötét ablakok"- ból, odaadom, a magáé. |
Нам надо воспользоваться этим шумом, чтобы попытаться вернуть товар. | Nem tudsz csak úgy megszabadulni tőle, mint egy marék babtól. Ezért van esély, hogy visszaszerezzük. |
ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ - больше примеров перевода